– Что именно?
– Твой выбор слов. Брайан сказал абсолютно то же самое.
– Ты говорил с Брайаном?
– Должен же я был проверить, в чем дело. Он попал в аварию, причем по вине моего помощника. Пришлось убедиться, что с ним все в порядке.
Майлз побледнел.
– Не волнуйся, я сначала убедился, что никого, кроме него, нет дома.
Чарли дал Майлзу время осознать сказанное и потер подбородок с видом человека, подбирающего подходящие слова.
– Видишь ли, – продолжил он наконец, – я тут поразмыслил насчет двух этих вещей, и дремлющий во мне следователь испытывает странное чувство, что они каким-то образом связаны.
– Ничего подобного, – поспешно пробормотал Майлз.
Чарли с серьезным видом кивнул.
– Я так и подумал, что ты это скажешь… Но все равно должен был убедиться. Итак, для ясности: мне ничего не полагается знать о Брайане Эндрюсе?
Майлзу давно бы следовало понять, что Чарли о чем-то догадывается.
– Нет, – просто ответил он.
– Ладно. Тогда позволь дать тебе совет.
Майлз молча ждал.
– Если говоришь, что все кончено, следуй собственному убеждению, – без малейшей иронии сказал Чарли.
– И что это значит?
– Если все кончено… действительно кончено, не позволяй этому испортить всю твою последующую жизнь.
– Я по-прежнему тебя не понимаю.
Чарли покачал головой и вздохнул: