Мужчина кивнул.
– Но, если что, дай мне знать.
В благодарность Натали попыталась улыбнуться. Вышло не очень, но она хотя бы попыталась. Не могла не попытаться. Маркус увез её, не раздумывая ни секунды, ничего не спрашивая и не пытаясь отговорить. Ей стоило лишь попросить, а ему – лишь увидеть её состояние. Он всё понял. Без слов и объяснений. И тут же пошел собирать вещи.
Натали извинилась перед Морой за свой столь скорый отъезд, но истиной его причины раскрывать не стала. Дома случилось небольшое ЧП, и она должна уехать – ложь, которая должна была стать для всех правдой. Естественно, Маркус ни капельки в неё не поверил, однако, расспрашивать даже в машине ни о чем не стал. И Натали была ему за это очень благодарна.
Дома Энди так же не стала ни о чем спрашивать. Но Натали знала – несмотря на понимание подруги, в скором времени всё равно придется обо всем ей рассказать. По крайней мере, попытаться.
Утро понедельника проходило в напряжении. Натали никак не могла сосредоточиться на работе, и всё безнадежно, как бы она не старалась, валилось из рук. Пытаясь не злиться на Брендона, она сломала четыре заточенных карандаша, разбила две кружки и опрокинула подставку для канцелярии, которая сразу же неумолимо треснула во всех возможных местах. Отличный денёк, ничего не скажешь!
– Туча над тобой сегодня какая-то уж совсем недобрая. – Обеспокоенно заметила Шерон, помогая Натали собирать ручки с пола. – Такое ощущение, что ты страшно жаждешь кого-то убить.
– Одного негодяя, да. – Проболталась Натали, и лишь спустя секунду об этом пожалела.
– Поссорилась со своим парнем?
– Он не мой парень. – А затем добавила. – Уже нет.
– Даа. Видно, этот придурок он очень сильно тебя обидел.
– Я сама виновата. Поверила ему, как последняя дура. Хотя и знала, что ничего хорошего из этого не выйдет. – Объяснила Натали, приподнимаясь на ноги. Шерон поднялась следом.
– Может быть, у вас ещё всё наладится.
Ответить Натали не успела.
– Простите, я ищу мисс Хейворт.
– Это она! – Резко ответила Шерон, не давая Натали ни секунды ничего понять.
– Распишитесь вот здесь, пожалуйста.
Молодой парень протянул ей папку, и хлопая глазами она её приняла. В руках он держал необъятную белую коробку цилиндрической формы, у основания перевязанную серебряной шелковой лентой. Внутри коробки находился такой же необъятный по своим размерам букет, состоящий из розовых, белых, лиловых и персиковых роз и ещё каких-то цветов, которые она не то, чтобы не знала по названиям, но и вовсе видела впервые в своей жизни.