Кристина
Когда Алекс с одноклассницей вышли из дома, Брэндон снова подошел ко мне, обнимая сзади. Внезапно, на столешнице, рядом с моей ладонью я заметила слабый блеск и посмотрев, увидела брелок в форме сердца.
— Разбирал свои старые вещи в кладовке, — объяснил муж.
— Напоминает мне мой детский брелок, — улыбнувшись, я поднесла потемневшую безделушку к лицу и стала внимательно ее рассматривать. Раньше продавались такие интересные брелоки с цветной жидкостью внутри и блёстками, и, разумеется, и у меня был такой. Только вот в этом старом, никакой жидкости уже не было, и вместо нее виднелась засохшая бледно-розовая подложка.
Улыбнувшись, я развернула милую вещицу в руках и сразу же заметила царапины и еле заметные очертания букв. Размытая гравировка с двумя буквами: «К.К.»
— Брэндон… — вздрогнув, я запнулась. Мое сердце часто забилось, а перед глазами вихрем пронеслись воспоминания из средней школы. По телу пробежали мурашки. — Откуда это у тебя?
— Может когда-нибудь, — хихикнув, ласково прошептал мой муж, обнимая и крепко держа меня за руку, — Я обязательно расскажу тебе об этом.
Эпилог
Этот парень с первой парты всегда смотрит на меня так, будто я для него — пустое место. Сейчас, когда мне сделали замечание, он снова покачал головой. Стало неприятно.
— Простите, это больше не повторится, — робко ответив, я села обратно за парту. Снова бросила взгляд в его сторону: он сидел, уткнувшись в учебник, параллельно что-то записывая в тетрадь. Сегодня на нем нет очков, вероятно он надел контактные линзы, или же со зрением у него все не так уж и плохо. Я покачала головой, возвращаясь в реальность: нельзя думать об этом заучке, тем более мне.
Я была уверена, что он влюблен в меня еще с младшего класса, но его поведение в последний год доказало, что все было в точности до наоборот. Пока все мальчики писали мне любовные записки и дарили подарки — он же, держался в стороне и даже не смотрел на меня. Точнее смотрел, но только как на идиотку и как правило, тогда, когда мне делали замечания или что-то в таком духе. Меня это ужасно раздражало, но я не могла никому показать этого, ведь тогда все в школе решили бы, что я запала на этого ботаника. Этого не должно было произойти. И, собственно, это больше не имело никакого значения. Потому что сегодня мой последний день в этой школе, после которого мы с родителями уедем в Лос-Анджелес.
Прозвенел звонок с этого мучительного, последнего урока. Попрощавшись с Джудит и Мэри, я собрала сумку и вышла из аудитории в вестибюль. У выхода сразу же наткнулась на этого ботаника. Брэндона Хартера. Как же раздражает эта его манера помогать всем вокруг и держаться так отстранённо. Даже сейчас, стоя рядом с ним, я совсем не замечаю его заинтересованности во мне. Ведь всем в школе известно, что я уезжаю. Неужели нельзя хотя бы из вежливости попрощаться со мной?