Светлый фон

— Я вас очень внимательно слушаю, босс, — вся подбираюсь, но улыбка на лице сверкает новыми гранями. Знаю, что он скажет сейчас! Ураа-а-а!

— Я тут посовещался и пришел к выводу, что нашему агентству нужны новые идеи. То есть работаем мы, конечно, всё так же хорошо. По-прежнему в числе лидеров, имеем отличный запас прочности. Но! — Жираф вздымает указательный палец с отполированным ногтем (старикан очень любит маникюр, к нему даже специалист с четвертым размером груди прямо сюда приходит) и встаёт. Начинает прохаживаться по кабинету. Слежу за ним, как подсолнух.

— Но, чтобы сохранить лидерство, нам нужны новые, свежие идеи, яркие, сочные, как… апельсины! — выдает босс. — В этой связи я решил, что кресло заместителя генерального директора нашего агентства «Проспект» займет… — в этот момент я даже привстаю немного, ожидая услышать свои имя и фамилию, — самый достойный!

Что?! Я не ослышалась? Как это — «самый достойный»? Разве не я лучше всех? Хлопаю глазами, глядя на Жирафа. Тот стоит у окна, глядя на просторы столицы, и загадочно улыбается.

— Простите, шеф, я не совсем понимаю, — подаю робкий голосок. Ну, то есть я играю роль. На самом деле мне хочется подойти, взять старика за галстук, тряхнуть как следует, чтобы песок на ковер просыпался, и заорать: «Какого хрена ты тут несешь, старый пердун?!» Но надо сдерживаться, даже если внутри готов бахнуть вулкан, засыпав всё вокруг камнями, горячим пеплом и после расплескаться лавой.

— Объясняю. Кресло заместителя генерального директора, — креативного директора! — займёт тот, кто…

Раздается звонок, Жираф подскакивает к столу молоденьким козликом, хватает трубку: «Что, да? Пусть заходит!»

Смотрю на дверь. Она открывается, и в кабинет шефа входит ОН. Жгучий красавец с широкими плечами, фигурой мастера спорта по спортивной гимнастике, брюнет с пронзительными аквамариновыми глазами. Четкий профиль рта, немного широкие скулы, ровный нос, гладко выбритая и немного смуглая кожа. Одет, словно только что сошёл с подиума во время Парижской недели моды.

— Анжелика, позволь тебе представить, — говорит возвышенно Жираф, поздоровавшись с вошедшим за руку. Причем незнакомец сделал это с таким достоинством, словно он не менее богат, чем мой шеф. И да, у него тоже есть часы, пусть не сверкающие бриллиантами, и запонки попроще, но… во всём у мужчины ощущается безупречный вкус.

Я поднимаюсь, киваю головой. И тут же аквамариновые глаза проливают на меня свой невероятный цвет. Он такой силы, что у меня в низу живота вдруг образуется горячий шар, от которого разливается приятное тепло. Жду, когда этот взгляд прокатится от моего лица вниз, как у всех мужчин (даже босс не исключение, порой пялится на меня). Споткнется об моё декольте и полетит дальше, а потом вверх и опять задержится на ложбинке между грудями, прежде чем окажется на губах и глазах.