— Это действительно тебе идет, — говорит Мелани, разглаживая атласное зеленое платье на моих бедрах. — Цвет потрясающий.
Так оно и есть, в чем мне неприятно признаваться.
— Тебе нравится? — спрашивает Сэйнт с хрипотцой в голосе, которая говорит мне, что у него на уме что-то еще, кроме платьев.
— Оно великолепно.
Я снова встречаюсь с ним взглядом в зеркале.
— Но, как я уже сказала, это уже слишком. Я не могу позволить тебе купить это для меня.
Он отмахивается от моих опасений движением запястья.
— Мне действительно все равно, если ты думаешь, что это слишком много, — сообщает он мне. — Тебе нужно платье, и я хочу, чтобы ты хорошо выглядела. Для этого нет слишком высокой цены.
Я почти таю от его слов, но это то, чего он хочет, черт бы его побрал.
Поджав губы, я вместо этого говорю: — Ты помешан на контроле, ты же знаешь это, верно?
Он смеется.
— Тебе это нравится во мне, когда мы трахаемся.
Я не знаю, чьи щеки краснее, мои или Мелани.
— Ты такой придурок, — огрызаюсь я, борясь с желанием обмахнуться веером.
Сейчас я одновременно унижена и невероятно возбуждена. Сэйнт настоял на том, чтобы остаться в комнате и посмотреть, как я рассматриваю и примеряю платья. Он сидел на диване, пока я раздевалась и переодевалась, и хотя я знаю, что мне должно быть стыдно, что он смотрит на меня, пока я прохожу через этот процесс, на самом деле было невероятно жарко.
Я слегка встряхиваю головой, пытаясь избавиться от отвлекающих мыслей. Мне нужно быть начеку, потому что я знаю, что он делает. Он пытается удержать меня от вопроса, собирается ли он подставить меня снова. Я в курсе его игры и не собираюсь ее бросать. Как только Мелани уходит, я возвращаюсь к этому вопросу.
— Я думаю, что это может быть то самое, — говорит Мелани, хлопая в ладоши.
К моему разочарованию, Сэйнт качает головой.
— Она должна примерить еще несколько, просто чтобы быть уверенной.
Он пытается продлить ее пребывание здесь? Я не могу не чувствовать подозрений.