— Должно быть, он изменил свое решение, — вмешался Аргайлл. — Но я понял значение этого только после того, как леди Гордон принесла мне документ. В ночь перед сражением Охинбрек сообщил мне, что решил назначить своим наследником тебя.
Джинни почувствовала, как мышцы на руке Дункана дернулись под ее пальцами. Он ждал продолжения.
— Неслыханное дело — назначить наследником незаконного сына, и я сказал Охинбреку, что его ждут неприятности. А он ответил, чтобы я об этом не беспокоился, что он все объяснит, когда придет время. — Аргайлл пожал плечами. — После того как он умер, а тебя обвинили в измене, я обрадовался, что он не успел всем сообщить о своих намерениях.
— Думаешь, Колину он сказал? — спросила Лиззи. Дункан поразмыслил и вздохнул:
— Вполне возможно — после того, как я попросил у него разрешения жениться на Джинни. Я чувствовал, что они с Колином из-за чего-то сильно поссорились.
— Колин наверняка что-то узнал, — вмешалась Джинни. — Вскоре после Гленливета он отправился в Данивэг и начал там задавать вопросы.
Дункан с подозрением посмотрел на нее.
— Он убил Катрину?
— Не знаю, но Мэри Макдоналд думает именно так. Церковь, где венчались твои родители, сгорела неделей раньше исчезновения Катрины — всего через несколько дней после того, как Колин якобы покинул остров. И если бы не страница из церковной книги, которую Мэри вырвала, чтобы дед Макдоналд не узнал правду, мы бы никогда ничего не выяснили.
— А почему леди Макдоналд обманула нас в первый раз?
— Она боялась. Колин просто не знал, что об этом известно еще кому-нибудь, кроме няни. Я не могу ее за это винить.
Дункан посмотрел на кузена.
— И что, даже без признания Колина ты поверил, что я не брал карту и не отдавал ее Гранту? Ты удовлетворен?
Аргайлл поморщился.
— Да, ведь мотив имелся не только у тебя.
Дункан изогнул бровь, глядя в глаза кузену. Первым сдался Аргайлл:
— Ну ладно. В те дни я находился не в самом хорошем расположении духа, но мне не следовало так поспешно признавать тебя виновным.
Аргайлл посмотрел на кузину, и Джинни поразилась, увидев нежность в его взгляде.
— Пойдем, Лиззи, я тебе кое-что расскажу. Думаю, что твой брат не отказался бы остаться наедине с леди Гордон. — Он взглянул на Дункана. — Будь я на его месте, я бы придумал способ отблагодарить ее.
Лиззи серьезно кивнула, вероятно, поняв, что именно расскажет ей кузен, и вышла вслед за ним из комнаты вместе с остальными.