Светлый фон

Ария кивнула.

— Никто никогда не получит шанса навредить нам, Лука.

Она была права. Я переверну небо и землю, чтобы гарантировать ее безопасность. Война с отрядом осложнит дело. У меня был наряд и братва, чтобы посмотреть, не говоря уже о местных ГКС, который дарил моим смотрящих проблемы на юго-востоке. Но больше всего меня беспокоила Каморра в Лас-Вегасе.

Я должен был удостовериться, что организация не начнет работать с Каморрой, иначе все пойдет наперекосяк. И все же, пока Бенедетто Фальконе продолжал убивать своих подчиненных, Данте считал его слишком изменчивым, и без преемственности в его рядах Бенедетто не хватало необходимой концентрации, чтобы смотреть за пределы своих границ. Но кто знает, сколько это продлится? Римо Фальконе исчез, но я знал, что он где-то там, и однажды он объявится на Западе. Он больше не доставит мне неприятностей, пока не убьет своего отца и не станет Капо, но тогда все ставки будут сделаны. Он оценил меня. Он был еще молод и ему нечего было терять, но он забыл, что у меня есть то, за что стоит бороться. Возможно, его отец заберет его у меня и избавится от сына раньше.

Глава 27

Глава 27

Ария

Лука вернулся поздно вечером через полгода после рождения Марселлы. Я смотрела, как он раздевается, его движения были резкими, глаза тревожными.

— Лука? — тихо спросила я, но он покачал головой и лег рядом со мной совершенно голый. Его желание ясно отразилось в глазах. Я забралась на него сверху, мои губы нашли его губы, а его руки прошлись по моей спине, затем погрузились между моих ног.

Я дрожала на нем, но хотела почувствовать его в себе. Я скользнула вниз и опустилась на его эрекцию. Положив руки ему на грудь, я начала двигать бедрами, глядя ему в глаза. Я знала, что у Луки сейчас много проблем, но он старался держать их подальше от нас с Марселлой. Часто мне казалось, что это единственный способ утешить его.

Позже, когда я лежала в его объятиях, он снова напрягся.

— Лука, пожалуйста, скажи, что тебя беспокоит.

— Со мной связалась тетя Флавия.

Я нахмурилась. Я не помню этого имени.

— Флавия?

— Она была младшей сестрой моего отца, но она сбежала с Камористо, когда я был маленьким мальчиком.

Мои брови поползли вверх. Он никогда не упоминал о ней, но, учитывая ее предательство, я не удивилась.

— Она живет в Лас-Вегасе, а недавно Фальконе казнил ее мужа за предательство Каморры.

— И теперь она хочет вернуться в Нью-Йорк?

Лука покачал головой.