– Кто-то же должен тебе помочь расхлебать этот идиотизм.
– Я сам разберусь, – сказал Дьявол.
Разберется.
Все, что нужно сделать – забыть о ее проклятом смехе.
– Вы. Гребаные. Болваны.
Дьявол обернулся на голос.
– Просто прекрасно. – Он взглянул на Ник. – Уходи, пока можешь.
Норвежка зашагала по сходням, собираясь начать оценку состояния трюма. К братьям приближалась Грейс, высокая, гордая, безупречно выглядящая в сшитом на заказ алом пальто. По обеим сторонам от нее шли две доверенные помощницы – женщины в точно таких же пальто, только черных. Из-под пальто этой троицы виднелись только черные ботинки, но Дьявол знал, что на всех трех дамах надеты брюки – чтобы быстро ходить и еще быстрее бегать, если вдруг придется.
Охранницы остановились в десяти ярдах, а Грейс подошла к братьям.
Уит поднял брови, оглянулся, посмотрел на сестру долгим взглядом и снова повернулся к судну, наполовину погрузившемуся в воду.
– Добрый вечер, Далия.
Грейс прищурилась, глядя на Уита.
– Кой черт сделал тебя таким болтливым? – И прежде, чем он успел ответить, повернулась к Дьяволу. – У вас обоих здравого смысла, как у безмозглого ежа!
– Я, как обычно, поражен, что лучшие и ярчайшие умы Лондона находят тебя очаровательной, – ответил тот.
– Ты думал, я ничего не узнаю? Думал, такое может произойти, а я не замечу? Может, вас двоих одновременно треснули по башке, и вы забыли, что я умнее вас обоих, вместе взятых?
Уит посмотрел на Дьявола.
– Кажется, она не очень рада.
–