Соджун смотрит в сторону, откуда должна прийти Дани. Сверяет время на часах, поднимает голову… И натыкается на приближающегося Ынхо.
СОДЖУН: А где Дани?
ЫНХО: Тебя здороваться не учили? Не знаешь, как говорить: «Доброе утро»?
СОДЖУН: (Хочешь всегда быть победителем?) Доброе утро…
ЫНХО: … Вот. Уже лучше. И тебе доброе.
СОДЖУН: Ну так где Дани?
ЫНХО: Почему ты меня об этом спрашиваешь?
СОДЖУН: Потому что вы живете вместе. / Не знаешь, так и скажи. (снова смотрит в сторону, откуда должна прийти Дани)
ЫНХО: Эй, Соджун, что за ребячество?
СОДЖУН: Ребячество?
ЫНХО: Утром… вместе идете на работу. Вечером вместе идете домой. / Ты же фрилансер. Когда это ты в офис ездить начал? Твой контракт с Вольмён истекает через месяц.
СОДЖУН: Ты об этом и Дани рассказал?
ЫНХО: Нет. Решил, что это не по-мужски. / Словно я пытаюсь помешать вашим отношениям.
СОДЖУН: Ты же говорил, что против наших отношений? Разве нет?
ЫНХО: Верно, я против. Но не хочу наделать глупостей.
СОДЖУН: Тогда сделай вид, что не знаешь. Кажется, ей было некомфортно на свидании, вот я и сымпровизировал.
ЫНХО: (атакуя) Тебе не кажется, ей было очень некомфортно!!!!
СОДЖУН: (смотрит на Ынхо)
ЫНХО: Ты же слишком молод!! Ты хоть знаешь, как ее это смущает?
СОДЖУН: (ошеломленно) А зачем ты в ее отношения лезешь?