– О чем это ты?! – поинтересовался он.
Бабуля снисходительно покачала головой.
– Всем, кроме моего венценосного супруга, очевидно, что этот мальчишка прекрасно осведомлен о твоем особом отношении к девочке. И яснее ясного, что он рассчитывает через нее втереться к тебе в доверие. Догадываюсь, что у него далеко идущие планы.
Морской владыка усмехнулся.
– Тебе не кажется, дорогая, что это чересчур?!
Тут я опять не смолчала.
– И что значит «через нее»?! Нужен он мне, как рыбе зонтик!
Дед нахмурился.
– А кто тебя спросит, детка?!
Бабушка немедленно приняла мою сторону.
– Как это: кто?! – возмутилась она. – Я, конечно! Я не позволю принуждать Амиру к браку с этим малолетним интриганом. Даже не сомневаюсь, что Тафари выполняет волю своей хитроумной маменьки.
Царь не на шутку рассердился.
– Файруза, твои инсинуации просто смешны.
Подобрав отвисшую челюсть, я вставила свои тринадцать дукатов.
– Я не собираюсь замуж! Ни за этого Тафари, ни за кого другого!
Дед перевел на меня тяжелый взгляд.
– А я разве задавал тебе этот вопрос?!
Я спряталась за спину бабушки, которая тут же бросилась мне на помощь.
– Во-первых, не кричи на ребенка! А во-вторых, если уж замыслил поход налево, не смей использовать в своих грязных планах невинное дитя! – гневно отчеканила она.
О, кажется, пора бежать отсюда! Дед, кроме того, что Повелитель морских глубин, еще ведь и маг неслабый, о бабуле вообще молчу, в некоторых делах она покруче будет. И хорошо, что они осознают свое могущество, иначе еще неизвестно: чем все это могло бы закончиться. Похоже, им просто надо пар выпустить.