– Задевает, Клэр. Возможно, они этого не понимают, но ты стала совсем другой. Ты говоришь лучше, чем они, и даже лучше, чем сама говорила раньше. Ты лучше выглядишь. Дело не только в образовании.
Клэр покрутила в руке бокал. Они с Анджелой расположились в уголке холла в отеле Диллона. Отсюда открывался прекрасный вид на пляж. Скоро Джози накроет пишущую машинку чехлом и выйдет, чтобы поиграть в теннис. Кое-что за эти годы осталось неизменным. Но Клэр понимала, что Анджела права. У нее действительно появилась уверенность в себе. Ее матери и в голову не пришло бы прийти в отель и сесть в мягкое кресло, откуда открывается вид на Каслбей. Она бы сказала, что это не для таких, как она. Ее отец тоже не подошел бы к барной стойке отеля, чтобы выпить пинту пива, он бы отправился в паб Крейга или предпочел бы остаться дома. Джим и Бен молча толкали бы друг друга в бок. А Крисси не раз говорила, что их с Могси силком не затащишь в такое душное место, как отель Диллона. Клэр вздохнула. Господь свидетель, отель Диллона вряд ли можно назвать воплощением утонченного вкуса. Но разве не ужасно, что Клэр – единственная в семье, кто чувствует себя там комфортно за бокалом шанди?
– На свадьбе я буду вести себя очень мило. Целый день, – улыбнулась Клэр Анджеле.
– Хорошо. Я не хочу, чтобы мои слова прозвучали как проповедь о милосердии, но тебе было дано гораздо больше, чем Крисси, и этого никто не изменит. Сделай этот день для нее приятным, насколько это возможно.
– Все, что я получу за свои старания, – это нападки Крисси на протяжении всего дня, а если я буду вести себя хорошо, мне это тоже поставят в вину.
– Ты обещала.
– Да. А как посвящали в сан твоего брата? Тяжелый выдался день?
– Нет…
Голос Анджелы доносился откуда-то издалека, а глаза смотрели на море.
– Отец не брал в рот ни капли. Доктор Пауэр выписал ему какие-то таблетки и предупредил, что их опасно мешать с алкоголем. Не знаю, было ли это правдой. Бедная мама надела шляпку с вуалью. Я никогда этого не забуду. Еще у нее были перчатки. Нет, в тот день все прошло гладко.
– Ты теперь редко говоришь о брате.
– Когда-нибудь я тебе о нем расскажу.
– Конечно. Мне очень жаль.
– А вот и Джози с Диком, – радостно воскликнула Анджела, подняв взгляд. – Прекрасно выглядишь, Джози. Ты очень хорошенькая.
– Спасибо. Я сменила диету. Летние посетители прибудут в конце недели. Я хочу заманить в свои сети одного из них.
– Кого-то конкретно или первого встречного?
– Ну, я приметила одного. Но заполучить его будет трудно.
Клэр старалась не смотреть Анджеле в глаза. Она рассказала мисс О’Харе о Джози и о том, что Джеймс Нолан собрался на лето в Штаты, а потом поделилась своими сомнениями, стоит ли ставить подругу в известность.