– Вы сейчас выглядите намного крепче, – сказала Кэти.
– Да? Это хорошо. А вы приходили ко мне в больницу?
– Да, время от времени, но важнее то, что приходили ваши дети.
Кэти покосилась на Сару в надежде, что та возьмет это на заметку.
– Очень многое мне видится как в тумане, будто происходило с кем-то другим. – Кей просияла улыбкой.
– Брата Уолтера там не видели? – спросила Кэти детей.
– Он вроде как приготовил нам постели, – ответила Мод.
– Но, вообще-то, не совсем, просто оставил простыни и наволочки на кроватях… – добавил Саймон.
– И они очень влажные, так что мама помогла нам положить все под горячий пресс, – пояснила Мод.
– Да уж, работа не для Уолтера. А разве миссис Тинг не могла застелить постели? – удивился Кеннет.
– Миссис Тинг выйдет на работу только на следующей неделе, – язвительно сообщила Кэти.
– Миссис Барри, так у меня записано, – поправила ее Сара.
– Значит, теперь мы ждем только Уолтера, так?
– Он должен быть здесь, – неодобрительно произнесла Сара.
– Уверен… Видимо, это какое-то недопонимание. Может, следует ему позвонить? – предположил Кеннет.
– Было бы неплохо. – Сара не тратила слов зря.
– Ну, кто-нибудь… я хочу сказать… а куда звонить? – начал Кеннет.
– В офис вашего брата, в юридическую фирму Джока Митчелла. – Кэти постаралась скрыть сарказм в тоне.
Но Сара ничего не упустила; на ее лице возник намек на улыбку. Никто не стал помогать Кеннету, пока тот рылся в телефонном справочнике. Оказалось, что Уолтер уже едет домой и должен вскоре появиться.
– Уолтер живет здесь? Это его дом?