Светлый фон

Приятно было сидеть здесь и смотреть на тарелки на полках, на их скромную систему хранения документов, которая выглядела, как элегантный письменный стол в красивом доме. Джо нашел это для них на каком-то аукционе, так он сказал. Они лишь раз-другой усомнились в этом.

– Я знаю, ему не слишком нравится платить налоги, но не думаю, что он может купить что-то краденое, – сказал Том в то время.

– Конечно нет. – Кэти с удовольствием погладила каталог – он был как раз тем, что нужно.

Один из приятелей Матти занимался коврами, так что они получили отличный ковер на пол, который добавлял уюта, когда кто-либо приходил к ним. Но если бы здесь появлялось немножко больше людей, им не о чем было бы беспокоиться.

– А что же нам делать с Джеймсом? – спросил Том.

– В прошлый раз готовили копченую рыбу и цыпленка с эстрагоном… Думаю, на этот раз нужно что-то более красное, более энергичное, – предположила Кэти.

– Пармская ветчина с инжиром для начала, а потом бифштексы из вырезки в сливочно-грибном соусе? – предложил Том.

– Он скажет, что закуска слишком легко готовится, а с бифштексами слишком много хлопот, – покачала головой Кэти.

– Нет, не скажет. После того как ты объяснила ему, что всегда можно вынуть противень из духовки, он стал меньше суетиться. Похоже, он раньше такого и не представлял. Надо же! – развеселился Том.

– Интересно, а у него были когда-нибудь дети? – произнесла Кэти.

– Почему тебя это интересует?

– Не знаю. Наверное, это смешно, но у меня впечатление, что он хочет готовить не для того, кем интересуется… Скорее для кого-то молодого, кому он хочет что-то доказать…

– Не знаю, откуда у тебя взялась такая идея. Пожалуй, тебе следует принести хрустальный шар на нашу следующую встречу. – Том частенько считал женщин слишком сложными, что было просто глупо.

– Нет, ты подумай… Ты знаешь, что он делает это, поскольку хочет показать кому-то, что он заботлив, а для него это трудно, так как он слишком закрытый.

– А ты зато очень открытая, так почему бы не спросить его напрямую? – насмешливо бросил Том.

– Ты знаешь, я не могу это сделать, Том, – ответила Кэти. – Думаю, мы потратили так много времени, вбивая в Саймона и Мод правила поведения за столом, что я и сама кое-что переняла. Надеюсь, это не повлияет на мою личность.

– Пока признаков не видно, уверяю тебя. Но на всякий случай я буду за тобой присматривать.

– Идиот! – заявила Кэти. – А что, если мы предложим ему пудинг?

– Из пеклеванного хлеба с мороженым! – предложил Том. – Ладно, теперь остается только продать все это ему.

– Ну хватит, Том! С травмой все в порядке, вернемся к работе, – сказала Кэти и ушла в кухню.