— Ну вообще-то, нарушая правила, я приручал жену, — прошептал он, обдав ее щеку горячим дыханием. А затем медленно опустился перед ней на колени, не сводя с нее взгляд.
— Дэй… Тут дети… — Виктория смотрела на супруга, а ее тело уже предательски задрожало.
За семь лет брака она уже хорошо знала, что последует за этим взглядом… Он до сих пор часто доказывал ей, что язык — очень нужный орган.
— И что? — лукаво улыбнулся мужчина.
И что?! Он совсем что ли с ума сошел?!
Она отскочила в сторону, забыв о том, что маленькая дочь находится под юбкой.
— Нашел! — радостно закричал Дэймон, схватив маленькую Элизабет и прижав к себе.
— Ну, папа! — дочурка обиженно надула пухлые губки. — Так нечестно! Ты всегда ищешь меня с Найджелом и Филиппом!
Хант рассмеялся и поднял дочку на руки.
— Ну не обижайся, принцесса, — он поцеловал ее в маленький курносый нос, — беги прячься еще раз.
— Папа! — возмутились близнецы. — Сейчас наша очередь!
Виктория расхохоталась.
Вот так всегда.
Когда родились близнецы, бедный Дэй был в такой панике, что Тори показалось, что он действительно готов сбежать.
— Двое?! Сразу двое детей?! — он словно не верил своим ушам, когда повитуха поздравила новоиспеченного отца.
Зрение полностью к нему вернулось через шесть месяцев после свадьбы. Поэтому теперь Хант держал двух маленьких плачущих детей и испуганно смотрел на них.
— О, это радость, Ваша Светлость!
— Радость?!
Викторию рассмешила его реакция.
— Ну хочешь, мы одного отдадим Дрейку, — пошутила Виктория.