Мои глаза расширяются, и я теряю дар речи, когда он ведет меня в магазин.
— Когда у тебя было время на покупку кольца?
— Пока ты работала в кабинете. Я оставил Дэвиса присматривать за тобой, а сам отлучился на полчаса.
Мы останавливаемся у прилавка, и дама за ним лучезарно улыбается, узнав Найта.
В моей груди вспыхивает ревность. Я придвигаюсь ближе к своему мужчине и, не сводя с нее взгляда, трусь щекой о его плечо, словно помечая свою территорию.
Ничего не замечая, он обнимает меня за плечи и говорит:
— Привет, Эвелина. Я пришел за кольцом. Найт.
— Конечно. — Ее улыбка уже не такая яркая.
Я смотрю, как она достает коробочку из-под прилавка и ставит ее на стеклянную столешницу.
Найт хватает ее прежде, чем она успевает открыть крышку.
— Спасибо. — Он поворачивается ко мне спиной, и я предполагаю, что он смотрит на кольцо.
Я слышу, как коробочка захлопывается, и, не сказав больше ни слова, меня выпроваживают из магазина. Найт засовывает коробочку в карман и, заметив мой вопросительный взгляд, говорит:
— Терпение, маленькая богиня. Я отдам его тебе в особенной обстановке.
Волнение клокочет у меня в груди, и я начинаю представлять, как Найт опускается на одно колено.
Глава 31

Найт