– Спасибо, дорогая. Я надену ее, если ты не возражаешь?
– Конечно.
Тася была очень довольна неподдельной радостью своего возлюбленного. Райнер скинул китель, рубашку и надел свой подарок, который идеально сидел на его фигуре и шел к его голубым глазам.
В дверь постучали. Тася впустила Галю, которая тоже пришла не с пустыми руками. Переводчица подарила теплую темно-синюю жилетку, которую удачно сторговала на рынке.
– С Днем рождения, господин Нортемберг.
– Спасибо, Галя.
– Да нет, есть за что! Спасибо за Эриха. Он сейчас подойдет.
– Галя! Я опять чего-то не знаю? – спросила Тася.
– Да, Тасенька. Господин Нортемберг уберег Эриха от отправки на фронт.
– Пока еще не уберег. Надеюсь, что завтра, если он последует моим инструкциям, все будет в порядке. А вот, кажется, и наш не состоявшийся фронтовик.
Райнер открыл дверь и впустил солдата.
– С Днем рождения, господин Нортемберг. Вот, подарок! Бутылка отличного рома. Думаю, вам понравится.
– Отлично, Эрих. У меня только шампанское. Ну, что, все к столу. Я больше никого не жду.
************************************
Петерман дождался вечера и направился в подвал, чтобы до конца сломать русскую диверсантку.
– Густав, все сделал?
– Да, господин оберштурмбанфюрер.
– Приведи сюда русскую.
Густав, схватив девушку за верхнюю часть руки, тащил к Петерману, целенаправленно причиняя ей боль.
– Густав, аккуратнее. Перед тобой все-таки женщина.