Светлый фон

«Линч просил передать, чтобы ты забрал свои вещи, — писал он. — Потом пропуск перестанет работать».

«Линч просил передать, чтобы ты забрал свои вещи, Потом пропуск перестанет работать».

Астер молча смотрел в экран, думая, много ли еще приятных сюрпризов приготовил ему этот год.

«Не в обиду, Блэквуд, — кинул вдогонку Сойер. — Инвентарь у тебя отличный. Жалко, если пропадет».

«Не в обиду, Блэквуд, Инвентарь у тебя отличный. Жалко, если пропадет».

«Заберу», — отправил Астер одно лишь слово и, толкнув металлическую дверь, вышел на улицу.

«Заберу»,

Было темно и тихо. Крупными хлопьями падал снег.

Ей бы понравилось.

Ей бы понравилось.

Вот только ее не было. Астер огляделся. На почти пустой парковке стоял отцовский автомобиль. Астер Вильгельм Блэквуд Второй неподвижно сидел внутри. Астер и не ждал, что он выйдет встретить его.

— Умоляю, только давай без нотаций, — попросил он, садясь на переднее сиденье и хлопая дверью. — Я сам знаю, что виноват. Но хоть раз в жизни. Можно, я выслушаю тебя завтра?

Отец промолчал, и в этом молчании укора было больше, чем во всех его выговорах, вместе взятых. Они двигались по шоссе в тишине и темноте, не включая даже музыку.

— Поверни здесь направо, — попросил Блэквуд-младший, и это были первые слова, сказанные им за всю поездку. — Мне надо кое-какие вещи забрать.

Отец не стал спорить, свернул с центральной дороги на проселочную и чуть сбавил скорость. А потом остановил машину.

«Надеюсь, он не собирается меня здесь убивать», — подумал Астер.

Но Блэквуд-старший произнес:

— Я знаю, ты на меня злишься. Линч рассказал, что произошло у вас с его дочерью. — Он посмотрел на Астера.