– Оставайся здесь, – предложил он, – меньше придется бегать по лестницам. Хотя это не совсем то, что я себе представлял, – добавил Майк, заходя внутрь.
Комната была маленькая и выходила окнами в крошечный садик позади дома. В углу стояла узкая кровать, напольная вешалка и небольшой комод. Ни стола, ни стула, ни зеркала.
– Давай посмотрим вторую комнату, – сказал он.
Джози оставила свою сумку, и они поднялись выше. На середине марша Майк оглянулся и расплылся в хитрой улыбке.
– Слышишь, как скрипят ступени? Мышь не проскочит. Готов поспорить, она специально дала комнаты на разных этажах, чтобы уж точно никаких незаконных перемещений после отбоя.
Седьмой номер оказался таким же убогим и мрачным, однако, подойдя к окну, Джози рассмеялась.
– А здесь действительно есть вид на море, нужно только перевеситься через подоконник и посмотреть влево.
Майк ухмыльнулся и опустился на край постели. Пружины ответили зловещим звоном.
– Сущий кошмар, – признался он. – Может, поищем другое место?
– Не думаю, что кругом полно работающих отелей.
– Да, – согласился Майк. – К тому же большую часть дня мы все равно будем проводить у моря. – Он пытался казаться веселым. – А теперь пойдем покупать тебе купальник!
Оставив машину на парковке возле отеля, они отправились пешком на главную улицу и отыскали магазин модной женской одежды, хотя, судя по витрине, ассортимент здесь не менялся последние лет десять. Продавщица с энтузиазмом откликнулась на вопрос покупателей – да, конечно, у них найдется купальный костюм для мадам. Она выдвинула ящик комода и извлекла из него темно-синий шерстяной купальник.
– Явно не последний крик моды, – хмыкнул Майк, косясь на Джози, которая в недоумении разглядывала предложенную вещь.
– Сейчас не очень большой выбор, – согласилась женщина. – Отдыхающие приезжают редко. Вокзал разбомбили в начале года. Целились в пирс для лодок, но промахнулись.
Майк оплатил покупку. Они вышли из магазина и двинулись по солнечной стороне улицы. Он предложил обследовать берег и поискать удобное место для купания. Первый попавшийся пляж состоял в основном из камней и гальки. Они продолжили путь, пока не вышли к массивным утесам, сложенным из слоев белой и красной породы, у подножия которых громоздились большие валуны. Прыгать по ним не хотелось, поэтому Джози и Майк вернулись наверх и двинулись вдоль кромки утеса. Вскоре впереди показался маяк. Они купили в киоске на набережной по сосиске в тесте, съели их на скамейке и вернулись в отель, чтобы переодеться в купальные костюмы.
– Если честно, я не совсем уверена в нашей затее, – призналась Джози, когда они спустились к воде. – Ты точно не дашь мне утонуть, обещаешь?