Светлый фон

ГЛАВА 37

Блайт

МАЛЕНЬКАЯ СМЕРТЬ

«Мы перестали проверять, нет ли монстров у нас под кроватью, когда поняли, что они в нас самих».

Чарльз Дарвин

Я БЫЛА СМЕРТЬЮ.

Улица погрузилась в тишину, когда я в одиночестве последовала за ними. Мое прикосновение освободило их обоих от проклятия. Вот почему меня привели сюда. Как я нашла Ясеневую рощу. Убегая от смерти и демонов, я обнаружила, что я и есть сама Смерть. И хотя, возможно, обрела семью в монстрах и во всей той тьме, которую они принесли... величайшим монстром, с которым я подружилась, была я сама.

И каким-то образом моя сила превзошла их всех.

Я почувствовала, как по моим костям пробежала холодная волна. Я представила рогатую леди на троне из костей, рядом с ней четверо мужчин. Каким-то образом она была мной. Она показала мне путь и открыла то, что я все это время собирала по кусочкам. Мне не стоило убегать. Никогда. Цепи, которые сковали меня, когда зашипел Бафомет, были эффективны только потому, что я в это верила. Я не верила в себя. Я с удивлением наблюдала, как эти волшебные существа по какой-то причине притягивались ко мне, и разгадывала загадки, связанные с ними и городом. Но когда я была близка к ответу, то уклонилась от него, не желая сталкиваться с тем, что где-то внутри меня уже была правда.

Я была Смертью.

Мурашки пробежали по моим обнаженным плечам, когда я почувствовала его присутствие. Нежное, шершавое прикосновение коснулось моих рук, а теплое дыхание коснулось уха.

— Я говорил, что ты прекрасно выглядишь сегодня, Маленький Призрак?

Я развернулась и притянула его лицо к своему для страстного поцелуя. Он подчинился без колебаний, обхватив мой подбородок ладонями. Его сладкий язык нашел мой, когда мы прижались друг к другу. Я неохотно отстранилась.

— Ты здесь, — выдохнула я. — Я так рада, что с тобой все в порядке.

— Прости, что не спас тебя, — серьезно ответил он, его глаза потемнели, а челюсть сжалась.

Мои пальцы потянулись к его пиджаку, расстегивая его.

— Я никогда не нуждалась в спасении. — Я посмотрела за его спину на трех бродячих призраков, двух женщин и мужчину, которые прогуливались по улицам. — Но они — да. И я могу им помочь.

Его губы изогнулись.

— Да, это правда. — Его губы коснулись мочки моего уха. — И это так чертовски сексуально.

По шее побежали мурашки, когда его тон пообещал исполнить все мои желания позже. Еще раз нежно поцеловав, я направилась к призракам, освобождая их из чистилища.