Светлый фон

– Что у вас? – ответил тот.

Полицейский показал нитку жемчуга в полиэтиленовом пакете для вещественных доказательств.

– Мы нашли ее в снегу у подножия лестницы, – сказал он.

– Она принадлежит Люси, – сказал Диллон внезапно охрипшим голосом. – Мать подарила его ей, когда та окончила колледж.

– Застежка сломана, – заметил ДеМарко, осмотрев пакет. – Что-нибудь еще?

– Офицеры Крейг Джексон и Ллойд Бек прибыли на такси примерно в пять тридцать пять. Оба заметили неправильно припаркованный черный седан, собирались поговорить с водителем, но из церкви вышел мужчина и подошел к машине. Они не стали его беспокоить и пошли внутрь.

– У них есть описание?

– Белый, рост метр семьдесят пять, черное пальто.

– Шапка?

– Нет, сэр, шапки они не видели. Шатен, короткая стрижка.

– Он выходил из церкви, – сказал Диллон. – Ему пришлось снять шапку в помещении, иначе на него обратили бы внимание.

– Во сколько прибыла Люси?

– Сразу после того, как священник встал за алтарь, а все присутствующие поднялись, – ответила Эйприл.

– После молебна? – спросил Диллон.

– В самом начале. Простите, я всего пару раз была на подобных мероприятиях.

– Значит, после молебна. Примерно тогда, когда этот мужчина вышел, – сказал Диллон. – А Люси вышла до причастия?

– Все читали «Отче наш», когда ей стало плохо. Я отвела ее в туалет, но она хотела выйти на улицу, проветриться. Ей вроде бы стало лучше, когда она открыла дверь, хотя она была совсем бледная.

Телефон Шона завибрировал у него в кармане. Он отошел от остальных:

– Кто он?

– Не знаю, – ответила Джейн на другом конце, – просто хотела, чтобы ты знал, что я работаю над этим. Было бы хорошо сузить круг хотя бы до одного штата.