Они сели в пикап и поехали в сторону дома Фостера, находившегося на дальней границе владений Хендриксонов.
– Ты должен понимать, что эта женщина по уши завязла в преступной деятельности, – сказал Роган. – Наркотики, ложные показания под присягой, преступный сговор, убийства…
– Но без улик, – тут же добавил Патрик.
–
Кинкейд покачал головой:
– Да, хотел бы я, чтобы все было так просто… Когда вернутся Люси и Ной?
– Они уже должны были закончить разведку и сесть на маленьком аэродроме возле Потсдама.
Он позвонил Люси, но сразу включилась голосовая почта. Попытался связаться с Ноем – шесть гудков и аналогичный результат.
Шон убрал телефон. Мобильная связь в горах была не слишком надежной. Они вылетели из Олбани почти три часа назад, но им пришлось описать круг над Спрюс-Лейк в поисках складов с наркотиками, где, по подозрениям Рогана, хранилась марихуана. Ной еще не сообщил координаты – значит, они в воздухе или им ничего не удалось найти. Может быть, Пол Суэйн солгал, чтобы отвлечь внимание Шона.
Завыли сирены, и Роган сбросил скорость, пока не сообразил, что звук доносится со стороны подстанции, находящейся на автостраде, на окраине Спрюс-Лейк, и движется в сторону города. Мимо промчалась пожарная машина.
– Сканер, – сказал он Патрику.
Тот открыл лэптоп Шона и подключился к местной полицейской частоте. Программа обрабатывала радиоволны и конвертировала их, позволяя слушать переговоры полицейских.
Они остановились на обочине перед съездом, ведущим во владения Кэллаханов и Хендриксонов, и Роган нетерпеливо схватил лэптоп. Это была его программа, и он лучше в ней ориентировался.
Шон развернул пикап, вдавил в пол педаль газа и помчался вслед за пожарной машиной.
– Мы не знаем… – начал Патрик.
– Проклятье, мы прекрасно знаем, что это они. Таких совпадений не бывает.