– Откуда она взяла два первых?
Керри молчала. Затем сказала осторожно:
– Я поняла, к кому она могла бы пойти. Она по-настоящему сблизилась с той черной леди, которая руководит маленькой церковью и воскресной школой на Тридцать первой улице.
– Марти Норт, – сказала Кейт.
– Не говорите, что она тоже мертва!
– Нет. Мы с нею говорили, и она утверждает, что не видела Айви.
Люси нахмурилась. Должно было быть и другое место.
– Как вы связывались с Айви?
– У нас всех были одноразовые мобильники, – сказала Керри. – Я пыталась до нее дозвониться, но у нее телефон не работал.
Люси вспомнила два утопленных в раковине мобильника в отеле «Потомак». Она взяла договор об аренде, присланный по факсу хозяевами дома по Хоторн-стрит.
– Ты не знаешь Пола Харриса? Айви записала его как своего отца, но мы знаем, что это неправда. Это вымышленное имя?
– Отец Пол, – ответила Керри. – Она много лет не говорила о нем. Он помог ей, когда Айви впервые приехала в Вашингтон, и пару раз она мимоходом упоминала об отце Поле. Я не знаю, где он живет, я никогда не видела его.
– Отец Пол? – спросила Люси. – Он священник?
– Не знаю, наверное.
Кинкейд забила адрес из договора аренды в программу на своем ноутбуке. Улыбнулась.
– Католическая церковь Святой Анны. – Она вскочила.
Кейт подняла палец.
– Керри, спасибо за помощь. Благодаря тебе мы найдем Айви и Сару.
Они разъединились, и Кейт сказала:
– Люси, нам нужны сведения, мы не пойдем вслепую. Я все устрою.