«Вероятно, это правда». Я упала обратно на свою кровать.
Смех Мэйсона эхом разносился по коридору, когда он выходил из моей комнаты.
...
Мне казалось, что я проспала несколько часов.
Один взгляд из темного окна моей спальни убедил меня в том, что у меня все получилось.
Я пошла в комнату для гостей, чтобы разбудить Мейсона, но его нигде не было видно. Кровать выглядела так, словно он никогда в ней не лежал.
В доме было тихо, пока я шла по нему, и никто не ответил мне, когда я звала папу и Мэйсона. Снаружи доносился смех, я толкнула старую скрипучую сетчатую дверь и увидела отца и Мейсона, сидящих на крыльце с пивом в руках.
— Привет, сонная голова. Мой папа усмехнулся.
"Привет." Я вытянуал руки над головой и оглядела крыльцо. — Вы все уже починили крыльцо?
Я могла видеть новые доски там, где были старые гнилые, и это выглядело потрясающе.
"Ага. Мейсон здесь чертовски удобен.
— Он сейчас?
Мейсон выглядел таким дерзким, когда улыбался мне.
«Он помог мне починить крыльцо, и мы тоже починили этот покосившийся столб забора».
Ухмылка Мейсона стала еще шире.
"Подсоси".
Мой папа рассмеялся. "Не беги от него сейчас. Думаю, мне нравится этот».
— Ты только что встретил его, папа. Не давайте ему свое благословение после дня, проведенного вместе».
«Она всегда была такой драматичной?» — спросил Мейсон моего отца, но все еще смотрел на меня.
«С того дня, как она родилась». Мой папа покачал головой. — Она тоже всегда была чертовски упрямой.
— Папа, — простонала я.
"Что? У вас есть." Он провел рукой по своим седым с перцем волосам, которые когда-то были такими же черными, как мои.
— Вы оба меня чертовски раздражаете. Я открыла сетчатую дверь, чтобы вернуться внутрь, и голос отца раздался позади меня.
«Знаешь, это хороший знак».
Глава 32
Глава 32МЕЙСОН
МЕЙСОНМы гуляли по ее маленькому городку в течение последнего часа или около того, и она указывала на все, что она делала раньше, и на все места, где она тусовалась.
Но она никогда не говорила о своем бывшем муже. Как будто она пыталась удалить все воспоминания о нем из этого города и из своей памяти.
Мы с ее отцом поладили, как только я вернулся в гостиную и предложил помочь ему с крыльцом. Он угрожал мне прямо перед тем, как мы начали. Он произнес речь о том, что никогда не причинит вреда его девушке, и когда я сказал ему, что сделаю все, что в моих силах, чтобы убедиться, что ей больше никогда не причинят вреда, я почувствовал, что он мне поверил.
Потому что это была правда.
Я никогда не хотел видеть в ее глазах то выражение, которое было у нее в Вегасе. Я отказался когда-либо вызывать это.
«Здесь я впервые взял уроки рисования». Она указала на маленькое здание, похожее на лучшие времена.
"Ага?"
"Ага. Хотя мои рисунки были плохими. так плохо." Она вздрогнула.
«Я тебе не верю». Я взял ее руку в свою, и она медленно переплела свои пальцы с моими.
"Поверьте мне. Это было плохо."
«Я не могу представить, чтобы ты когда-нибудь был плохим. Моя татуировка идеальна, а я даже не сказала тебе, чего хочу. Такому таланту нельзя просто научиться».
Она улыбнулась, но не ответила.
— Скучаешь по тому, что ты здесь?
"Да и нет." Она оглядела город, из которого сбежала. "Я скучаю по отцу. Когда я иду в его дом, я чувствую себя как дома, но все остальное, — она обвела нас рукой, — для меня это не дом.
"Где твой дом?"
Ее глаза встретились с моими. "Магазин. Там я чувствую себя как дома больше, чем где бы то ни было. Даже моя квартира.
Я вполне мог это понять. Иногда я чувствовал себя как дома, когда был на работе, чем когда я возвращался домой в пустой дом.
«Почему ты еще не купил дом? Ты рассказал мне все свои большие мечты о том, как будет выглядеть твой дом. Что тебя сдерживало?" Я видел боль в ее глазах при моем вопросе, и мне было ненавистно, что я даже поднял этот вопрос.
"Бен." Ее рука слегка сжалась в моей. — Это его имя. Она глубоко вздохнула. «Я не хотел делать ничего, что он мог бы отнять у меня. Я не хотел давать ему возможность снова разрушить мою жизнь».
Я понял ее слова, и они наполнили меня гневом. «Ты постоянно живешь одной ногой за дверью».
Выражение ее лица говорило мне, что она сама только сейчас это поняла. "Ага. Думаю, я был».
Я дернул ее за руку, чтобы остановить, и прижал к моему телу. "Уже нет."
Она смотрела мне в глаза, и в них было так много уязвимости, но также и силы. «Больше нет», — повторила она мои слова, и я наклонился и попробовал их на ее губах.
Глава 33
Глава 33СТЕЙСИ
СТЕЙСИ«КАК ДОЛГО мне придется иметь дело с тобой в фазе медового месяца? Это начинает раздражать».
Я посмотрела на свою лучшую подругу и оттолкнула ее.
«Ты та, кто буквально только что вернулась из своего медового месяца. Не я."
"Я знаю." Она плюхнулась в мое тату-кресло. — Но с тех пор, как вы с Мейсоном вернулись из дома вашего отца, я с трудом могу находиться рядом с кем-то из вас.
«Ты ведешь себя нелепо». Я открыла один из ящиков и вытащила кое-какие припасы.
— Я? Она постучала по подбородку. — Прошлой ночью за ужином ты почти не разговаривала со мной. Вы были слишком заняты разговорами о том, что вы с Мейсоном сделали или что вы с Мейсоном запланировали.
"Ты ревнуешь?" Я посмотрела на нее краем глаза.
«Конечно, я не ревную. Я бы никогда не стала ревновать к Мэйсону, но ты мой лучший друг.
Она на самом деле скрестила руки на груди, и я не мог не рассмеяться над ее надутыми губами.
«Как вы думаете, что он чувствовал, когда вы начали встречаться с Паркер?»
— А теперь ты его защищаешь!
"Я нет." Я подошла к ней и обняла ее. «Я никогда не думала, что ты такой нуждающийся лучший друг».
— Ну, я, — пробормотала она мне в грудь.
"Тогда вперед." Я дернула ее за руку, и она посмотрела на меня.
— Куда?
«Это тако вторник. Я уверена, что мы сможем найти место, где нам подадут маргариту.
— Что с парнями? — нерешительно спросила она, и я хотела указать ей, что она гораздо больше увлечена Паркером, чем я Мейсоном. По крайней мере, это то, что я утверждала.
«Они могут провести одну ночь в одиночестве». Я схватила со стола мобильник и сунула его в задний карман. — Ты идешь или как?
"Да. Я иду. Не собирай трусики в комочек». Она протянула руку, и я начал стаскивать ее со стула, прежде чем она стала нахальной. — Ты действительно проводишь слишком много времени с моим братом.
— Привет, Ливи.
"Что?" Она оттолкнулась от подлокотников кресел, когда поняла, что я не собираюсь помогать ей вставать.
«Первая ночь, когда я занималась сексом с твоим братом, была на этом стуле».
"ВАЙ." Она вскочила со стула, как будто у него теперь было ЗППП. — Ты такая сучка.
"Да." Я взяла ее за руку. — Но я твоя сучка.
Глава 34
Глава 34МЕЙСОН
МЕЙСОНЯ ЗНАЛ, когда Стейси написала мне, что они с Ливи собираются выпить маргариту, что это была плохая идея, но я не осознавал, насколько это плохо, пока не услышал их смех, прежде чем мне даже удалось пройти через парадную дверь ресторана. .
Они были разгромлены.
На голове Стейси было сомбреро, а моя сестра практически лежала в кабинке, в которой находилась, и смеялась. На их столе стояли только два стакана маргариты, ни следа еды, зато были два кувшина, в которых не осталось ничего, кроме льда.
— Вам двоим весело?
Они оба посмотрели на меня, как два оленя в свете фар, а потом разразились приступом хихиканья.
— Ты такой красивый, — сказала Стейси сквозь смех, и Ливи сморщила нос.
«Это так грубо. Это мой брат."
"Я знаю." Стейси кивнула головой, и это проклятое сомбреро закачалось взад-вперед. — Но посмотри на него.
Ливи закрыла один глаз и уставилась на меня. "Неа." Она так громко нажала «п», что большая часть ресторана обернулась, чтобы посмотреть. «Я этого не вижу».
"Хорошо." Я посмотрел на них. "Время идти. Вы все уже оплатили счет?
"Неа." Моя сестра снова произнесла это слово, и они оба впали в новую истерику.
«Не двигайся».
Ливи все еще смотрела на меня с закрытым глазом, но Стейси отсалютовала мне.
Я подошел к стойке и оплатил их нелепый счет, который доказывал, что они выпили слишком много маргариты, прежде чем я вернулся к их столику. Мне понадобилась целая вечность, чтобы дотащить их до моего грузовика. Они не только не могли идти прямо, но и не переставали смеяться достаточно долго, чтобы сосредоточиться.
Мне понадобилась каждая унция силы и терпения, чтобы затащить их на заднее сиденье. Они стояли, прислонившись друг к другу, их волосы были в беспорядке, и они держались за руки.
Я написал Паркеру перед тем, как съехать с подъездной дорожки, и сказал ему, чтобы он был снаружи, чтобы забрать его жену, когда я подъеду.
— Я люблю тебя, Ливи. Голос Стейси был таким тихим, что я едва его расслышал.