Он, без сомнения, будет плохо думать о ней после того, что она собирается сделать.
Неужели она хочет, чтобы он запомнил ее распущенной женщиной?
Не совсем так, но она предпочла бы это, чем никогда не знать его прикосновений.
Она будет разорена. Брук задумалась над реальностью того, что она собиралась сделать, и над неизбежным результатом. Но это ничего не значило. Она хотела Дрейка и готова была заплатить любую цену, чтобы заполучить его.
Она откинула голову назад и некоторое время смотрела на звезды, собираясь с духом и решимостью, а затем постучала дверным молотком.
Прежде чем она успела потерять мужество, дворецкий открыл дубовую дверь и впустил ее внутрь. “Моя госпожа." Он поклонился.
“Я хочу получить аудиенцию у Его Светлости.”
"Боюсь, что он уже удалился на весь вечер. Если вы хотели бы оставить свой…”
" Я сейчас же увижусь с герцогом, "прервала Брук дворецкого, оставив беднягу подниматься по лестнице следом за ней, а она, разинув рот, зашагала через холл.
“Дрейк. Дрейк, где ты?” крикнула она, и ее голос эхом разнесся по огромному дому.
Поднимаясь по лестнице, она повернулась к дворецкому. “А где же он?”
"Мисс, это совершенно неприлично. Я настаиваю, чтобы вы немедленно ушли.”
“Ерунда."Брук сделала первые несколько шагов, а потом повернулась обратно. “Если вы не поможете мне, я обыщу весь дом, пока не найду его.”
" Его светлость не ждет гостей. Я должен настоять, чтобы вы прекратили это самое неподобающее поведение, " дворецкий шагнул к ней. “А где же ваша компаньонка?”
Брук повернулась к нему спиной и побежала вверх по лестнице, зовя Дрейка.
Когда он появился на верхней ступеньке лестницы, одетый только в шелковый халат, она замерла.
Дрейк с любопытством уставился на нее. " Брук, что ты делаешь?”
“Я пытался остановить ее, Ваша Светлость” – сказал дворецкий откуда-то сзади.
Дрейк махнул рукой в знак отказа. " Все в порядке, Седрик. Вы можете спокойно удалиться на вечер.”
Брук с ухмылкой повернулась к дворецкому, который поклонился Дрейку.