Марат наклонился и проговорил Маше в самое ухо: — А бабушка знает, что я ни исчез, но не знает, что погиб Лео и ничего не знает о Мии. Алекс не смог сдержаться и рассказал ей ещё всё ночью, лишь они с Фердинандом и Полин возвратились в замок с материка. Она приняла всё спокойно, даже не потребовалась помощь Полин. Более того, она обещала, что сохранит всё в тайне.
— А что будет с телом Леонарда? Боже, я совсем о нём забыла? — Маша разволновалась, и её щёки покрыл румянец. — Он до сих пор на крыше или…? Марат, я видела кого-то на башне брата! — Воскликнула она и тут же сдержала свой голос. Марат смотрел на неё и улыбался. Он не выпускал её из объятий и ждал, когда она сама всё поймёт. И она поняла, лишь взглянула ему в глаза. — Так это был ты? Что ты сделал с Лео?… Ясно! Ты перенёс его тело в комнату брачной ночи?! Ну, как?
— Через трубу, а Фердинанд его в комнате принял и уложил на кровать.
— Ужас?! И, как вам только это удалось?
— С трудом. — С грустью в голосе ответил Марат. — С трудом. Но иначе, я не имел права оставлять его на крыше башни под лучами восходящего солнца. Да и объяснить, как он там появился, трудно. Если мы знаем, как Джон Диллон попал на крышу, то совершенно не понятно, как это сделал Леонард.
Маша грустно улыбнулась и сказала: — Об этом знаем только я да Фердинанд. Кстати, а, что с Диллоном? Ты знаешь, куда он уедет?
Марат отрицательно покачал головой, и улыбка на его лице исчезла.
— Мне жаль, что он так со мной решил поступить, но больше мне жаль, что я потерял друга, которого знаю ещё с детства.
Маша вновь обняла Марата и быстро произнесла: — Спасибо, что он с тобой ничего не сделал, а только хотел увезти далеко, далеко… Хотя прежде он сумел спасти нас от удушливой смерти. Спасибо ему и за это! — Она понимала, как трудно быть обманутым самым лучшим другом в самый счастливый твой день.
Они стояли в середине длинного коридора в объятиях друг друга под пристальными взглядами многих членов семьи Перро, чьими портретами были увешаны стены галереи.
Они стояли, не замечая, что из двери большой залы вышла леди Мойра. Она заметила их объятия и сделала несколько шагов им навстречу.
Марат стоял к ней спиной, и первой леди Мойру заметила Маша. Она вздрогнула и отшатнулась от Марата, не выпуская его рук из своих рук.
— Оставь моего сына в покое! Отпусти его! Отойди от него и даже не приближайся! Слышишь? — Голос леди Мойры «разрезал» тишину галереи и пронесся по ней громогласной волной. Женщина говорила и быстрым шагом приближалась к ним.
Марат замер на месте, не зная, что предпринять.