— В Австралии люди как-то не привыкли к тому, чтобы их похищали из машины по дороге на работу, – поясняю я. – Но если бы такое случилось, думаю, полиция попыталась бы помочь.
Освальдо все еще размышляет над ситуацией с машиной:
— Значит, там нет ринка крадених машин?
— Нет.
— Но где же вы покупать запчасти для своей машины?
— Не знаю. Думаю, ее отвозят куда-то на ремонт и там находят нужные детали.
— А это не дорого?
— Ну, думаю, программист вроде вас мог бы себе это позволить.
Тут Рейна задумчиво смотрит на меня и спрашивает:
— Значит, в вашей стране полиция помогать вам и не красть у вас? Вы можете заработать достаточно денег, чтобы купить новые запчасти для машины, если они вам нужны, и людей не красть на шоссе?
— Ну… да.
Все трое молча смотрят на меня во все глаза. Потом Эльвира задает следующий логичный вопрос:
— Так зачем –
Я задумываюсь над этим на пару минут, потом отвечаю:
— Чтобы изучать испанский.
— Почему вы не ехать в Испанию? – спрашивает Рейна.
— Ну, я не люблю европейские зимы… и еще там шепелявят. (Мексиканцы всегда смеются над испанским акцентом – этот аргумент должен быть для них понятным.)
— А, ну да. Но почему не Чили или Аргентина?
— Слушайте, в Мексике такое разнообразие культур и яркая история. И люди по‑настоящему сердечные, – объясняю я. В ответ они непонимающе смотрят на меня. – Ну, сами посудите, Мексика очень богатая страна, с прекрасным языком… А музыка? А искусство? Архитектура? Еда?