Светлый фон

Мисс Катто рассмеялась.

 

«Дауэр-Хаус, Роузмаллион.

«Дауэр-Хаус, Роузмаллион.

Суббота, 3 ноября.

Суббота, 3 ноября.

Дорогой дядя Боб!

Дорогой дядя Боб!

Прости, что не написала раньше, было столько дел! Мы с Джудит встречались с разными людьми, и я убирала «хижину» в саду, в которой собираюсь ночевать, когда потеплеет,

Прости, что не написала раньше, было столько дел! Мы с Джудит встречались с разными людьми, и убирала «хижину» в саду, в которой собираюсь ночевать, когда потеплеет,

Большое спасибо за то, что позволил мне пожить у тебя в Коломбо. Мне все очень понравилось, особенно аллигаторы.

Большое спасибо за то, что позволил мне пожить у тебя в Коломбо. Мне все очень понравилось, особенно аллигаторы.

Со вторника я начинаю ходить в школу. Я не хотела идти на полный пансион, но мисс Катто говорит, что по субботам и воскресеньям у них бывает много интересного: школьный театр, чтение вслух, походы. И мне будет позволено звонить Джудит, когда захочу, — правда, только вечером.

Со вторника я начинаю ходить в школу. Я не хотела идти на полный пансион, но мисс Катто говорит, что по субботам и воскресеньям у них бывает много интересного: школьный театр, чтение вслух, походы. И мне будет позволено звонить Джудит, когда захочу, — правда, только вечером.

Мисс Катто очень милая и веселая.

Мисс Катто очень милая и веселая.

Мораг в порядке.

Мораг в порядке.

Надеюсь, что у тебя тоже все хорошо.