Светлый фон

Эрни продолжал копать.

– Ладно, увидимся, – сказал его друг.

Эрни лишь хмыкнул в ответ. Он прислушался к шагам уходящего друга, посмотрел наверх, и из горла у него вырвался слабый стон. Ему вдруг стало холодно.

– Нет, я не сдамся, – пробормотал Эрни.

Это было его золото, и он не собирался оставлять добычу другим мальчишкам.

Он яростно продолжал копать, ссыпая землю у дальней стенки ямы. Становилось все темнее.

– Еще немного, – едва не задыхаясь, говорил он себе, – и я уйду домой с золотом.

Он со всей силы надавил ногой на штык лопаты и услышал глухой стук. По спине пробежали мурашки. Он заставил себя продолжать работу. «Я над ними еще посмеюсь, – думал он. – Они у меня…»

Он откопал край ящика – длинного деревянного ящика. Эрни остановился, посмотрел на находку и вздрогнул. «И найдешь…»

Он забрался на ящик и топнул по древу. Глубокий, низкий звук резанул по ушам. Скребя лопатой по старым доскам, Эрни попытался расчистить всю крышку, но не смог – ящик был очень длинный.

Он заметил, что крышка состоит из двух частей, с защелкой на каждой из них.

Эрни стиснул зубы и ударил острием лопаты по защелке. Одна половина ящика открылась.

И тут Эрни вскрикнул. Вжавшись в стенку ямы, он в безмолвном ужасе смотрел на человека, сидевшего в ящике.

– Сюрприз! – сказал мистер Хокинс.

Перевод С. Удалина
Перевод С. Удалина

Визит к Санта-Клаусу

Визит к Санта-Клаусу

Всю дорогу, пока они шли через темную стоянку, Ричард не переставал обиженно хныкать.

– Ну хватит! – прикрикнула Элен, когда они подошли к машине. – Сходим во вторник. Сколько раз повторять?