Светлый фон

— Мекка — это ресторан или магазин? — спросил молодой полицейский.

— Думаю, он имел в виду город, — ответила Жасмина, и майор ощутил на себе ее взгляд.

— Он сказал, что пойдет в Мекку, — повторил Джордж, икая сквозь слезы.

— Ну, пешком они далеко не уйдут, — ухмыльнулся полицейский.

— А папа ушел со старой тетей? — спросила Жасмина.

Джордж разрыдался еще громче:

— Она воткнула в маму спицу и поцарапала меня! Дрожа всем телом, он показал на свою повязку.

— Он может защищать своего отца. Дети что угодно скажут, если им страшно.

Молодой полицейский начинал действовать майору на нервы.

— Мой племянник тут ни при чем, — заявила Жасмина.

— Посадите ее и всех ее родственников в тюрьму! — потребовала Норин, пока сержант передавал ей Джорджа. — Они все преступники.

— Мы сейчас ничего не можем решить.

Сержант захлопнул дверцу скорой помощи, и водитель включил сирену.

— Надо найти вашего племянника.

— Я не знаю, где он, — ответила Жасмина, и майора поразил ее ясный взгляд и непроницаемое выражение лица. — Вряд ли он действительно пошел в Мекку.

— Тут нельзя быть уверенным — может, он попытается покинуть страну, — сказал сержант и повернулся к своему подопечному. — Надо разослать по аэропортам предупреждение и ориентировку. У него есть машина, мэм?

— Нет, у него нет машины.

Майор заметил, что Жасмина не упомянула свою голубую «хонду», которой не было на парковке. Она пошатнулась, словно готова была упасть без сознания, и он обнял ее за талию.

— Господа, это для нас серьезное потрясение, — сказал он как можно более уверенно. — Я отвезу ее домой.

— Вы живете в деревне, сэр? — спросил сержант, и майор продиктовал им свой адрес, после чего усадил Жасмину в автомобиль.