— О, Дункан! Это замечательно! Но… но мамочка ждет меня к чаю…
— Сбегай к телефону-автомату на углу и скажи ей, что будешь пить чай здесь. Вот тебе три пенса на звонок.
К возвращению Марджори ужин был почти готов. Они с жадностью поели и вымыли посуду, потом Марджори села на диван у огня. Toy время от времени приносил с другого конца комнаты папки и раскладывал у ее ног их содержимое — рисунки, наброски и эскизы, репродукции и фотографии, вырезанные из газет и журналов.
— Господи, Дункан, сколько чудесных работ! Я поневоле чувствую себя бездельницей.
Toy убрал папки на место и вернулся к камину. За окнами уже почти стемнело, и комнату освещали только живые огоньки, плясавшие над углями. Марджори подняла глаза на Toy и улыбнулась. Ее руки были сложены на коленях. Затянувшееся молчание заставило Toy ощутить себя учеником, когда на уроке математики он не мог ответить на заданный учителем вопрос.
— Знаешь, Марджори, я тебя боюсь, — выпалил он.
— Почему, Дункан?
— Наверное, потому что я… Ты мне очень нравишься.
— Ты мне тоже нравишься, Дункан.
Повисла новая пауза. Toy вздумал разрядить напряжение шуткой.
— А ты знаешь, — заговорил он с усмешкой, — еще недавно я был уверен, что ты увлечена другим…
— Ох, Дункан, — тотчас перебила его Марджори, — я собиралась тебе об этом рассказать. Я познакомилась с молодым человеком из университета, он… он иногда приглашает меня на танцы и так далее, но… не знаю, как это выразить, чтобы не показаться тщеславной… мне кажется, я… я нравлюсь ему больше, чем он мне.
— Все хорошо, — рассеянно проронил Toy. Он опустился на циновку у ног Марджори и прижался лбом к ее колену. — Я… я… — пробормотал он.
Мысли его расплылись до полной неотчетливости. Он шевелил губами, но произнес всего два-три слова: сначала «мама», потом «мир», но не понимал, о чем говорит, и позднее не мог вспомнить, о чем думал.
— И все же ты… — начал он, протянув руку и с любопытством коснувшись щеки Марджори. Девушка слегка пошевелилась.
— Думаю, мне пора домой, — сказала она, вставая с дивана.
— Да, конечно, — согласился Toy, тоже поднимаясь. — Я замечтался. Я тебя провожу.
Он помог Марджори надеть пальто, и они вместе спустились вниз.
Toy остановился возле подворотни и указал напротив, на вздыхающий силуэт деревьев: