Ach mo chreach-s' mar thà
chan eil mo sgian-sa biorach
's cha dheoghail mi às nas mò
an loibht' a sgapas armad.
НИКОЛСОН, АНГУС
См. ЧЕРНЫЙ АНГУС.
О'БРАЙЕН, ФЛЭНН
См. примечание 6.
ОРУЭЛЛ, ДЖОРДЖ
Глава 38. Лозунги на плакатах и Центр социальной стабильности — Раплы из плакатов Ангсоца и Министерства любви в книге «1984».
ПЕН, ЛИ
Книги 3 и 4 во многом связаны с классическим китайским романом «Обезьяна», эклектичным и полным юмора (первый английский перевод — Артура Уэйли), где показана связь между земным паломничеством и небесным, а также сверхъестественные адские миры, пародирующие то и другое. (См. также КАФКА.)
ПЛАТ, СИЛЬВИЯ
Глава 10. фрагм. 10. «Взметнусь на пламени кудрей и, словно воздух, пожру людей» — Влопла последнего двустишия «Леди Лазарус»; «огонь» здесь заменен «пламенем».