— Я пойду поговорю с ним, — решила Роз Роз.
— Ты никуда не пойдешь, — сказала Кенди. — Пожалуйста, Глина, передай ему: он увидит дочь здесь или нигде.
— Хорошо, мэм. Я привез велосипеды, — повернулся он к Анджелу. — Только они немножко сломались.
Анджел пошел взглянуть на них, и тут Глина протянул ему нож.
— Это не тебе, — сказал Глина. — Отдай его Роз Роз. Скажи, я его принес. Для нее. Просто так. Пусть у нее будет нож.
Анджел повертел нож в руках. Обыкновенный складной, с костяной ручкой, в одном месте отбитой, с замком, фиксирующим лезвие, чтобы оно случайно не захлопнулось и не поранило своего обладателя. Лезвие длиной около шести дюймов — такое не спрячешь ни в одном кармане. Узкое и острое как бритва, оно не раз видело на своем веку точильный камень.
— Тебе он не нужен? — спросил Анджел.
— Не знаю, что с ним делать, — признался Глина. — Еще попадешь с ним в беду.
— Ладно, я отдам ей его, — сказал Анджел.
— Отец сказал, что любит ее и просто хочет видеть. Просто хочет видеть, — повторил он дважды. — Скажи ей это.
Анджел немного поразмыслил об услышанном и тихо сказал:
— Я тоже люблю Роз Роз, Глина. Ты ведь знаешь.
— Знаю, — кивнул тот. — И я люблю. Мы все ее любим. Все любят Роз Роз. В этом ее несчастье.
— Если мистер Роз просто хочет видеть ее, зачем ей нож? — спросил Анджел.
— На всякий случай пусть будет.
Анджел отдал Роз Роз нож, когда они сидели после ужина у него в комнате.
— Глина дал. Это его.
— Я знаю чей, — сказала Роз Роз. — Я знаю все ножи, у кого какой.
Хотя нож был не пружинный, Роз Роз, к изумлению Анджела, открыла его одной рукой с быстротой молнии.
— Смотри, что Глина с ним сделал, — рассмеялась она. — Заточил насмерть. Пол-лезвия осталось.