Я снова смеюсь.
– Во-первых, между мной и Мэттом была всего лишь симпатия. Да, я его любила несколько лет, но когда ты не получаешь от человека взаимности, ты постепенно отвыкаешь от него. Во-вторых, Стив – это просто ужас. В нем нет ничего, кроме жалких мужских гормонов. И в-третьих, Чед… тут ты, может быть, и права. Наверное, это единственный человек, который ко мне что-то чувствовал. Подожди, а почему ты спрашиваешь?
– Ничего… просто интересно. Ребекка начала краснеть.
– Джей… Когда я зашла на кухню, я заметила, как ты на него смотрела.
– …он умный, красивый, веселый. Я еще никогда таких не встречала.
– Ну, тогда в чем проблема? Добейся его.
– Легко сказать. Он музыкант. Таких как я у него сотни.
– Знаешь, жизнь меня кое-чему научила: если ты чего-то хочешь – ты обязан этого добиться, и плевать на все принципы, страхи и мнения других людей.
Дверь номера открывается.
– Эй, мы собрались прогуляться по этому захолустному городку. Вы с нами? – спрашивает Джей.
– Пять минут и мы готовы, – говорю я. Дверь закрывается.
Я открываю доисторический гостиничный шкаф, там лежат наши пакеты, я достаю из них наши вчерашние покупки.
– Кажется, я нашла назначение нашим платьям. Глаза Ребекки загорелись мгновенно.
* * *
Парни стоят в смятении. Они никогда нас еще не видели в чем-то подобном, только джинсы и футболка. Теперь мы с Беккс вальяжной походкой, нога в ногу идем и улыбаемся. Музыканты стоят в нескольких метрах от нас, каждый уставился на наши тела, невинно прикрытые платьями.
– По-моему, мы собрались просто прогуляться, а не на ковровую дорожку, – говорит Алекс.
– Тебе не нравится? – спрашиваю я.
– Как раз наоборот. Вы обворожительны.
– Фу, Алекс, что за слова? Ты же все-таки рок-музыкант! Телки, у вас отличные задницы в этом шмотье, – говорит Стив.
Мы с Беккс одновременно фыркаем ему в ответ.