Светлый фон

– Привет, как…

– Сейчас Дампс привезет маленькую девочку, – перебил я. – Мне нужно, чтобы ты присмотрела за ней. Официально. Еще мне нужно, чтобы ты направила в «Персик Джорджии» всех, кто окажется поблизости. Прямо сейчас. И скажи им, чтобы приходили во всеоружии.

– Принято.

– Я на пути к цели. Иду по задней аллее за антикварным магазином Смита. Не хочу, чтобы меня подстрелили свои, так что пусть наблюдают хорошенько.

Я оборвал связь как раз в тот момент, когда тучный незнакомый человек вышел спиной из магазина Смита. Он вытаскивал на улицу нечто похожее на кровать. Я кашлянул. Когда он увидел мой значок и винтовку, то опустил кровать и исчез внутри.

Салон «Персик Джорджии» располагался в отдельно стоящем кирпичном здании с зеленой лужайкой и автостоянкой позади. Я подкрался к углу ближайшего здания, положил шляпу на мостовую за спиной и посмотрел на заднюю дверь, расположенную примерно в сорока футах от меня. Все было тихо.

За окном я мог видеть Джорджию, но ее поза говорила о том, что внутри что-то не так. Она никогда не стояла неподвижно. В тот момент казалось, что она почти не дышала. Потом она медленно повернулась в сторону, как и женщина, сидевшая в ее кресле. Обе выглядели не слишком довольными. Придерживаясь теневой стороны, я скользнул к боковой стене.

Примерно на полпути раздался выстрел.

Через полторы секунды я оказался у двери.

В телесериалах часто можно видеть, как парни вроде меня лихо влетают в распахнутую дверь в подобные моменты. Иногда это бывает необходимо, но важнее сохранять холодную голову. Я не знал, кто стрелял и в кого стреляли. Распахнуть дверь и ворваться внутрь означало подставить себя под пули, которые будут выпущены без размышлений. Я отступил в сторону, повернул дверную ручку и толчком открыл дверь. Пользуясь стволом как продолжением моей руки, я заглянул внутрь.

Билли стоял на коленях в центре комнаты. Кровь струилась по его щеке и шее, руки были подняты в воздух. Большая часть его левого уха бесследно исчезла. Сэм стояла перед ним и держала «лебэр» Энди в нескольких дюймах от носа Билли. Ствол подрагивал, Сэм плакала, и ее палец лежал на спусковом крючке. Я сомневался, что она может промахнуться с такого расстояния. Джорджия стояла у нее за плечом и направляла «смит-вессон» калибра 0.357 в голову Билли. Она была спокойна и сосредоточенна, а половина ее лица кривилась в недоброй улыбке. Билли мог считаться самым крутым полицейским в Сан-Антонио, но здесь у него не было шансов.

Четыре женщины сидели в креслах слева от меня, сопровождаемые стилистками. Большинство из них находились в шоковом состоянии, некоторые плакали. Но только не Джорджия, которая прошептала: