Питт прочитал в ее глазах смущение.
— Всё охватывает огромное пространство.
Она покачала головой, чувствуя себя совершенно несчастной.
— Он выкрал карты старой железнодорожной линии из музея, отнимая у меня шанс изучить их.
— Сделай что-нибудь, чтобы он не понял их ценности.
— Думаю, он догадался, — тихо сказала Хейди.
Питт задумчиво сидел, отвергая всякую попытку подвергать Хейди перекрестному допросу. Зло уже причинено. Каким образом Шо догадался наложить руки на ключ к загадке, больше не имело значения. Невероятно, но он почувствовал ядовитое жало ревности. И не мог не задать себе вопрос, что Хейди нашла в этом совсем старом мужчине.
— Значит, он уже в этом районе.
— Возможно, бродит по сельской местности, ищет, — добавил Джиордино.
Питт посмотрел на Хейди.
— Карты ни о чем не скажут ему, окажутся совершенно бесполезными. На аэрофотоснимках нет ничего, что напоминало бы ответвление от главной дороги или тупик.
Она взяла портфель, поставила его себе на колени и открыла замки.
— Но там был тупик, — сказала она. — Он находился в железнодорожном узле Мондрагон-Хук.
Внезапно атмосфера каюты для карт накалилась.
Питт спросил:
— Где это?
— Не могу точно показать, не имея старой карты.
Джиордино быстро просмотрел несколько топографических карт местности.
— Здесь ничего нет, но эти съемки восходят к тысяча девятьсот шестьдесят пятому году.
— Как тебе удалось обнаружить этот Мондрагон-Хук? — спросил Питт.