Он подошел к машине. Водитель протянул ему трубку.
— Уилл? — сказал Сэндекер.
— Приветствую, Джим. Боюсь, у меня для вас плохие новости.
Сэндекер напрягся.
— Поясните, пожалуйста.
— Вникнув в дело должным образом, президент отложил любую операцию, связанную с акустической чумой.
— Но почему?! — воскликнул Сэндекер. — Он что, не понимает, чем грозит это решение?
— Эксперты Национального научного совета не согласились с вашей теорией. Их убедили отчеты о вскрытиях, проведенных врачами в Мельбурнском центре борьбы с болезнями. Австралийцы убедительно доказали, что пассажиров круизного лайнера поразила редкая форма бактерии, схожей с той, что вызывает «болезнь легионеров».
— Быть того не может! — взорвался Сэндекер.
— Я знаю только то, о чем меня уведомили, — признался Хаттон. — Австралийцы предполагают, что виновата зараженная вода в увлажнителях системы обогрева судна.
— Мне плевать на то, что говорят эти патологи. Президент сотворит глупость, если пропустит мое предостережение мимо ушей. Ради бога, Уилл, просите, умоляйте, что хотите делайте, но убедите президента воспользоваться своей властью и закрыть горные предприятия Дорсетта, пока не поздно.
— Простите, Джим. У президента руки связаны. Ни один из его советников по науке не счел ваши доводы достаточно серьезными, чтобы идти на риск международного скандала. И уж точно не в год выборов.
— Это же безумие! Если мои люди правы, то президент не добьется избрания даже на должность мойщика общественных туалетов.
— Это с вашей точки зрения, — холодно заметил Хаттон. — Могу лишь добавить, что Артур Дорсетт уже предложил открыть свои горные предприятия для международной группы проверки.
— Как скоро можно собрать группу?
— Такие вещи требуют времени. Две, может, три недели.
— К тому времени весь остров Оаху будет забит мертвыми телами.
— К счастью ли, к несчастью — все зависит от того, как поглядеть, — но в подобном убеждении вы в меньшинстве.
Сэндекер мрачно выдавил:
— Я понимаю: вы сделали все, что в ваших силах, Уилл, и признателен за это.