Светлый фон

Толпа моментально обступила подлодку, но судовой археолог Патриция О'Коннелл, очень полная блондинка средних лет, не терпящим возражений тоном потребовала освободить место для ценного груза. Народ неохотно расступился, и несколько добровольных помощников под бдительным присмотром строгой дамы ослабили горловину сетки и извлекли из нее оба контейнера. Пока мисс О'Коннелл хлопотала над ними, Джордино отодвинул колпак и высунулся наружу. Питт, протиснувшись сквозь тройную цепь окружения, хлопнул его по плечу и первым делом спросил:

— Как ты их нашел?

— Покумекал над планами «Принцессы» и наметил оптимальный маршрут к капитанской каюте. Сварщикам пришлось прорезать всего пару переборок. За час управились.

— Молодец, поздравляю! А это точно они?

— Других там не было, — пожал плечами итальянец. — А каюта точно та.

— Ладно, сейчас раберемся, что это за сундучки, — бросил через плечо Питт, присев на корточки рядом с дамой-археологом, как раз собиравшейся открыть первый контейнер.

Деревянная крышка разбухла, и отодрать ее удалось только с помощью стамески. Когда она наконец откинулась, Пэт О'Коннелл сразу наклонилась над сундуком, и ее необъятная кормовая часть наглухо перекрыла обзор всем остальным. Питт сунулся справа, сунулся слева, потом не выдержал и повысил голос:

— Пэт, отойди, добром тебя прошу! Посмотрела, дай другим посмотреть.

— Не отойду! — сварливо огрызнулась ученая дама. — Кто из нас археолог? Вот и не лезь!

— Скажи хотя бы, что ты там видишь? — Питт сменил тон на просительный, быстро смекнув, что сдвинуть ее с места можно только бульдозером и лучше договориться по-хорошему.

— Что вижу? Пока вижу несгораемый ящик с выбитыми на дверце буквами U.S.M.C.[47].

— Тогда все сходится. Адмирал рассказывал, что кости поместили в два несгораемых ящика и отправили из Пекина в Тяньцзинь под охраной морских пехотинцев. Ну и что ты стоишь? Открывай!

— Не имею права! — решительно возразила Пэт. — По инструкции положено вскрывать только в лабораторных условиях.

— Открывай! — приказал Питт. — Плевать я хотел на инструкцию! Посмотри на этих парней вокруг. Они день и ночь вкалывали как проклятые и имеют полное право взглянуть на результат своего труда. Мы ждем.

Окинув сумрачным взором толпу и убедившись, что Питт ее не обманывает, Патриция порылась в инструментах и вставила в замочную скважину какую-то изогнутую железку, подозрительно похожую на отмычку. Стандартный замок стандартного армейского канцелярского сейфа сдался с первой попытки. Она открыла дверцу и отступила в сторону.

Несгораемый шкаф был снизу доверху заполнен плоскими металлическими коробками длиной и шириной в два с половиной фута и высотой около десяти дюймов. Позволив всем желающим вдоволь насмотреться на них, Пэт медленно и очень осторожно вытянула верхнюю и поставила ее на палубу. Отмычка больше не понадобилась, так как никаких замков на коробке не имелось, а закрывалась она очень плотно прилегающей крышкой, изолированной изнутри и по краям толстым слоем мягкой резины. Снять крышку удалось лишь совместными усилиями двух добровольцев. При этом выяснилось, что за все пятьдесят два года в коробку не проникло ни капли воды, а ее содержимое состоит из пары дюжин объектов продолговатой и овальной формы, завернутых по отдельности в несколько слоев металлической фольги. Выбрав самый крупный, мисс О'Коннелл неторопливо сняла обертку, под которой обнаружилась похожая на толстостенную глиняную восточную пиалу желтовато-коричневая полусфера с неровно обработанными краями. Подняв ее высоко над головой, Патриция дождалась тишины и торжественно произнесла слегка дрожащим от волнения голосом: