– Мы еще не дома, – заметил Питт. – Нам необходимо суметь выбраться отсюда.
– Мы всегда можем вылезти наружу через какую-нибудь другую вентиляционную шахту.
– Если мы сейчас под озером Никарагуа, то не можем.
– Как насчет возвращения к той шахте, по которой мы влезли?
– Я думаю, что об этом лучше забыть.
Джордино увлеченно наблюдал за работой большого проходческого комбайна.
– Ну хорошо, вождь, что ты предлагаешь делать дальше? – спросил он.
– Мы не можем выбраться из этого тоннеля, потому что он еще не закончен. Наша единственная надежда – выскользнуть незаметно с тихоокеанской стороны через вентиляционную шахту одного из трех остальных тоннелей, – ответил Питт.
– А если окажется, что это невозможно?
– Тогда мне придется придумать другой план.
Джордино указал на погрузочную платформу, где охранники проверяли пропуска у горняков, и сказал:
– Пора сваливать. Мы не слишком похожи на наши описания.
Питт взял в руку карточку, прикрепленную к нагрудному карману его комбинезона, и уставился на нее с веселым изумлением.
– У меня проблемы. Этот парень пять футов два дюйма ростом. Во мне шесть и три.
– А как насчет меня? – вопросил Джордино с лукавой улыбкой. – Откуда, спрашивается, я возьму длинные волосы и пару сисек?
Питт слегка приоткрыл дверцу и оглядел погрузочную платформу. Он обнаружил, что дальний конец ее совершенно пуст.
– Вылезаем сюда.
Следуя за Питтом, Джордино скользнул вдоль переднего сиденья грузовичка. Они, пригнувшись, спрыгнули на погрузочную платформу и рванули к распахнутым воротам склада. Пробравшись вдоль штабелей нераспечатанных ящиков с запасными частями для всевозможной техники и самого проходческого комбайна, они обнаружили в дальнем конце склада выход к железнодорожному полотну. Позади ряда биотуалетов они ненадолго остановились и задумались.
– Нам совсем не помешало бы средство передвижения, – заметил Джордино, с отвращением сморщив нос.
– Если сильно захотеть, оно появится, – ответил Питт с широкой ухмылкой.