Светлый фон

– Опять «они», – сказал Райан, резко отстранив нависшую низко ветку. – Выкладывай уже, кто это такие?

Он догнал девушек, и Марла улыбнулась ему.

– Вы не из легковерных, лейтенант, но я вам расскажу. Мы пришли в эти края сравнительно недавно. Здесь уже много тысяч лет обитают самые разные животные, которые появились тут раньше нас, – я изучала это по мере сил с раннего детства, когда мне удавалось посещать школу. И я слышала истории, которые из поколения в поколение передавали мои предки. Даже тлинкиты рассказывали мне истории об обитающих тут древних существах.

– Ты уже намекала на это, – сказал Райан, отодвинув очередную ветку, от которой девушки с легкостью уклонились.

– Я говорила, что изучаю антропологию в Сиэтле, хотя главным образом специализируюсь по зоологии? – спросила Петрова.

Макинтайр улыбнулась:

– Знаете, профессор Элленшоу знаток в этой области. Вы бы с ним наверняка поладили.

– Тогда я ни о чем не хотела говорить профессору, но я прочла все его книги, – закивала девушка. – Он и вправду блестящий ученый. Плохо, что за убеждения его выставили из трех университетов. Это доказывает, что мир считает некоторые теории во многих отношениях еретическими.

– Док Элленшоу верит в самых разных созданий, но мы тоже не такие ограниченные, как ты считаешь, – сказала Сара, возвращая собеседницу к основной теме беседы.

Марла, судя по всему, что-то обдумывала. Наконец она остановилась и повернулась к Саре и Райану:

– На севере есть те, кого лучше не трогать. Они древние, куда древнее людей. Их эволюция следовала за эволюцией людей, но медленнее. Они животные и в то же время не животные.

Петрова подняла руку, когда Джейсон сердито возвел глаза к небу и начал было что-то говорить.

– Вы хотели услышать правду, поэтому я собираюсь донести ее до вас единственным способом, каким могу, – повысила голос девушка.

– Рассказывай, Марла, – попросила Сара.

Затем она оглянулась на Райана и покачала головой, давая понять, что ему лучше воздержаться от выпадов.

– Правдивые истории о том, что тут происходит, рассказывали со времен первых здешних людей, – начала объяснять Марла. – Их передавали из поколения в поколение северные племена, и эти истории дошли даже до южных индейцев, живущих на территории Соединенных Штатов. Век за веком индейцы были свидетелями правды о чалимантанах.

– Чалимантаны… – повторила Сара.

Марла улыбнулась и вздохнула с облегчением, поняв, что хотя бы один человек наконец стал внимательно ее слушать.

– Да, чалимантаны, – продолжила она. – Местные старики и обитающие в наших краях индейцы зовут их Следующими Позади. Почему их так называют, сейчас уже точно не знает никто, но все местные считают истории о чалимантанах правдивыми и не стыдятся этого. Следующие Позади некогда обитали на огромных просторах северо-запада от Северного полярного круга до Вашингтона, Орегона, Калифорнии и Невады, но потом их вытеснила растущая популяция людей.