Светлый фон

– Мне очень не хочется прерывать этот экскурс из «Нэшнл джиографик»[64], но тварь движется прямо на нас, – перебил ее Джейсон Райан, отчаянно пытаясь найти рычаг «шаг-газ», с помощью которого можно было бы поднять вертолет в воздух.

– На этой модели нет «шаг-газа», дроссельный рычаг здесь, на ручке управления! – Марла догадалась, что он ищет, и показала пальцем на дроссель. – Когда-то полицейские немного рассказали мне об этих вертолетах, – объяснила она.

Райан нашел нужный рычаг на ручке управления перед собой и повернул. Он попытался включить двигатель без рычага «шаг-газ», который имелся в более старых моделях. Вертолет начал подниматься, но молодой человек слишком рано толкнул ручку вперед, и машина клюнула носом, так что вращающиеся несущие винты почти врезались в твердую землю.

– Вот дерьмо! – сказал он, потянув ручку управления на себя. Тварь на поляне быстро пригнулась – ее чуть не задело лопастями. – Извини, я не хотел! – почти виновато сказал лейтенант огромному зверю, который теперь смотрел сквозь стекло на троих людей в вертолете.

Сасквоч взревел, нагнулся и поднял окровавленного русского за ногу. Животное швырнуло человека к деревьям легко, как тряпичную куклу, и снова уставилось на вертолет. «Сикорский» наконец начал выравниваться и поднялся над деревьями.

– Ладно, я – засранец, потому что не верил тебе, Марла. Позже я постою смирно, чтобы ты могла надрать мне задницу! – прокричал Райан.

Его пробрала холодная дрожь, потому что сасквоч был совсем рядом.

– Я очень рада, что теперь вы верите мне, – ответила Петрова и, выйдя из кабины в салон, уселась на одно из кресел в первом ряду.

Сара посмотрела на Джейсона и потрепала его по руке. Потом она оглянулась в проход и увидела, что теперь до их юной спутницы окончательно дошло, что ее бабушка погибла. Марла смотрела через иллюминатор на удаляющийся рыбацкий поселок и плакала, прижавшись к стеклу.

Глава 11

Глава 11

Базовый лагерь русских. Север реки Стикин

Джек и остальные наблюдали, как Сагли, Деонович и новый сообщник русских, Панчи Александер, то входят в палатку техников, то выходят оттуда. Спецназовцы успевали внимательно следить за пленными американцами и в то же время готовить в своих палатках оружие и снаряжение для вылазки в верховья Стикина, а плохо обученные раздолбаи-солдаты из регулярной армии обходили периметр лагеря.

Руки пленников все еще были связаны за спиной, но русские, по крайней мере, растянули над ними брезент, так что намокли только их спины. Уилл Менденхолл почти пришел в себя, но пребывал в препаршивом настроении, потому что память о бессмысленной смерти дока Элленшоу была еще слишком свежа: Джек видел это по глазам чернокожего парня. То был один из недостатков молодого лейтенанта – ему было трудно отодвинуть в сторону личные чувства и сосредоточиться на насущных задачах. Полковник знал эту черту, поскольку временами у него у самого были такие же проблемы, что он недавно и продемонстрировал.