— M и А, — сказала Нигли.
— Мани, — кивнул Ричер. — Здесь Кёртис Мани.
— Превосходно, — улыбнулась Нигли. — Не нужно будет охотиться за ним потом.
Они снова легонько соединили кулаки. В этот момент начали звонить сотовые телефоны, издавая громкие, пронзительные трели. Сразу две разные мелодии из разных карманов мертвецов. Ричер не сомневался, что аналогичные звуки раздаются в пятидесяти ярдах от них. Ламейсон вызывает всю четверку, чтобы дать им новые указания.
«Нечто непредсказуемое».
Наконец телефоны смолкли. Наступила тишина.
— Что бы ты стала делать на месте Ламейсона? — спросил Ричер.
— Я бы посадила своих людей в «крайслеры», включила фары и устроила моторизованное патрулирование. И уже через минуту нашла бы нас.
Ричер кивнул. Для человека, перемещающегося пешком, территория была огромной. Но объехать ее на машине совсем просто. А если машин будет несколько, она станет крошечной. В темноте они с Нигли могли ничего не опасаться. А когда загорятся мощные фары, они почувствуют себя как золотые рыбки в аквариуме. Он представил «крайслеры», едущие по неровной земле, представил, как они с Нигли попадают в свет фар и мечутся то вправо, то влево, прикрывая глаза руками, преследуемые одной машиной и зажатые в клещи двумя другими.
Он посмотрел на ограду.
— Правильно, — сказала Нигли. — Ограда мешала нам попасть внутрь, и она же не дает нам возможности выбраться отсюда. Мы подобны двум шарам на бильярдном столе: сейчас они зажгут свет и возьмут в руки кий.
— Что они будут делать, если не сумеют нас найти?
— А как они могут нас не найти?
— Ну предположим.
Нигли пожала плечами и сказала:
— Они придут к выводу, что мы каким-то образом сумели выбраться наружу.
— И тогда?
— Они запаникуют.
— А дальше?
— Решат убить Карлу и Дейва и попытаются проделать все как в предыдущие разы.