Это заняло ровно четыре минуты. Джулия вышла с ключом в руке. Она выглядела смирившейся. Проверив номера на столбиках, зашагала в сторону Ричера. Затем остановилась на перекрестке, проверила указатель и направилась в другую сторону.
– Джулия, – тихо позвал Джек.
Она замерла на месте.
– Ричер?
– Я здесь, – ответил он.
Она сошла с тропинки и зашагала к нему по битому камню.
– Что с тобой произошло? – спросил Джек.
– Нам не следует общаться, – сказала она.
– А что они сделают, если мы не послушаемся? Запрут нас?
– Ну, здесь-то мы точно не можем разговаривать. Куда пойдем?
Они направились в номер Ричера. Соренсон огляделась.
– Все это очень странно, – сказала она. – Мы в самом обычном мотеле.
– Это и есть мотель, – сказал Джек. – Или тут раньше был мотель. Офис Канзас-Сити купил его три года назад. Так мне сказали. Ты никогда о нем не слышала?
– Ни слова. А остальные тоже здесь?
Ричер кивнул.
– Дельфуэнсо, и ее ребенок, и свидетель. Все живы и здоровы. На самом деле им тут очень даже нравится.
– Хотя они заперты?
– Им сказали, что их взяли под охрану как свидетелей. И это совсем другое дело. Они считают, что у них отпуск. Поле для мини-гольфа и бесплатное пиво.
– А это законно?