— Ну, ваши планы. Поделитесь. Вашими планами.
Он поднял руку с сигаретой, медленно затянулся и медленно выпустил дым. Казалось, ничто не может заставить его поторопиться.
— А вы кто? — спросил Билли.
— Меня зовут Кихада. Работаю у мистера Симмонса. Я управляющий асьендой Науеричик.
Сказал и сидит молчит. Опять медленно затянулся сигаретой.
— Скажи ему, что мы разыскиваем своих лошадей, — сказал Бойд.
— Я сам буду решать, что говорить ему, — сказал Билли.
— Каких лошадей? — сказал человечек.
— Лошадей, которых украли с нашего ранчо в Нью-Мексико.
Человечек изучающе на них поглядел. Дернул подбородком в сторону Бойда:
— Это ваш брат?
— Да.
Он кивнул. Еще раз затянулся. Отбросил окурок на дорогу. На упавший окурок уставился его конь.
— Вы должны понять, что дело-то это серьезное, — сказал он.
— Для нас — да.
Он снова кивнул.
— Езжайте за мной, — сказал он.
Он развернул коня и двинулся по дороге. Оглядываться, проверять, послушались его или нет, он не пытался, но они послушались. Ехали как велено, не позволяя себе пристроиться рядом.
Часам к трем дня въехали в густое облако пыли. Лошадей, которые эту пыль подняли, где-то впереди было слышно, но видно не было. Кихада направил своего коня с дороги прочь, и, проехав через сосняк, они вскоре оказались снова на дороге впереди гурта.