О. Ф. Конечно. Вы также говорили, что слово «музыка» применительно к стиху — ошибка или метафора, что, мол, есть особая интонация, присущая речи.
О. Ф.X. Л. Б. Да. У меня, я думаю, есть слух на то, что Бернард Шоу называл «word music» (музыкой слов), но вовсе нет слуха или есть, но очень слабый в отношении инструментальной или вокальной музыки.
X. Л. Б.О. Ф. Это две различные способности.
О. Ф.X. Л. Б. Да, конечно, эти два вида слуха различаются, и мне случалось беседовать с музыкантами, у которых начисто отсутствует слух в том, что касается музыки слова, — они не способны определить, хорош ли ритм в прозаическом пассаже или в поэтической строфе.
X. Л. Б.О. Ф. Еще одно ваше суждение о поэзии — что в стихотворении можно обойтись без метафор.
О. Ф.X. Л. Б. Думаю, что можно, но — в известном смысле… Вот Эмерсон говорит, что наша речь — это допотопная поэзия, то есть всякое абстрактное слово изначально было словом конкретным, и потому оно метафора. Но ради того чтобы понимать абстрактное рассуждение, мы в это время должны забыть о физических корнях, об этимологии каждого слова, должны забыть, что это метафоры.
X. Л. Б.О. Ф. Ну да, потому что этимологическое значение метафоры…
О. Ф.X. Л. Б. Перенесение.
X. Л. Б.О. Ф. Перенесение значения…
О. Ф.