Светлый фон

Однако, одно дело — отбиться стрелами от койотов, или от диких собак, и совсем другое — от вооружённого огнестрелом токсичного врага… — а на Пустоши враги в основном именно такие (те же реднеки, или рейдеры — все с пушками), — арбалета с луком для этого маловато. Но, если негры-афроамериканцы их заметят, тут уже деваться будет некуда, придется воевать и нести неизбежные потери. А потому, чтобы не заметили, лучше не стрелять, не шуметь и фонарями не светить. Поэтому шли сёстры в молчании, используя для коммуникации язык касаний и жестов.

На Тейлор-стрит сёстры свернули направо, через железнодорожный переезд, в направлении Миссисипи, до которой в этом месте было меньше полумили, и, пройдя квартал, свернули влево, на Джефферсон-хайвей.

 

Пересечение Джефферсон-хайвей и Филмор-стрит (по которой в прошлом проходила муниципальная граница между городом Кеннер и неинкорпорированной территорией Ривер Ридж)

Пересечение Джефферсон-хайвей и Филмор-стрит (по которой в прошлом проходила муниципальная граница между городом Кеннер и неинкорпорированной территорией Ривер Ридж) Пересечение Джефферсон-хайвей и Филмор-стрит (по которой в прошлом проходила муниципальная граница между городом Кеннер и неинкорпорированной территорией Ривер Ридж)

 

Это была широкая, ярдов двадцать, заставленная ржавыми машинами улица, разделенная посредине зелёной полосой ярдов в пять, на которой за полвека выросли раскидистые деревья, накрывшие обе проезжие части своими кронами как зонтиками. Видимость здесь стала сильно хуже. Лунный свет лишь местами проникал сквозь кроны, высвечивая жёлтыми пятнами куски поросшего чахлой травой асфальта. Сёстры то и дело ступали на различный хлам на дороге, среди которого попадались человеческие кости. Отчётливо были видны только крупные предметы, вроде тех же автомобилей или принесённых сюда ветрами мусорных контейнеров. Но плохая видимость означала, что и идущих в тени крон охотниц издали не так заметно, как на освещённых луной улицах — так считала Хезер. И, тем не менее, их заметили…

И довольно давно заметили. Ещё в Кеннере на Эйрлайн-драйв.

Двое вооруженных автоматическими винтовками М16 негров уже минут сорок крались рядом, сначала по Корвин-стрит, тянущейся параллельно Кеннер-авеню по другую сторону железной дороги, потом — по Джексон-стрит… Но это ещё не всё. Был ещё третий негр, длинноногий и быстрый как олень, который припустил в Ривер Ридж сразу, как только эта троица заметила сестёр. И теперь, сразу за выгоревшим дотла жилым комплексом Марк Твен II Апартаментс и христианской начальной школой имени Джона Кёртиса, на пересечении Джефферсон-хайвей и Флорида-стрит сестёр-охотниц ждала засада. Пятеро крепких чёрных мужиков с М16, Кольтами и Береттами, поднятые по тревоге быстроногим товарищем, шестым в засаде, с интересом и некоторым недоумеванием наблюдали за приближавшейся группой вооружённых луками и арбалетами женщин.