У манежі, який приніс Стю і накрив простирадлом, Пітер здійняв потужний крик. Френ зробила крок у його бік, але Люсі, заокруглена на восьмому місяці вагітності, встигла до нього першою.
— Попереджаю, — сказала Френ, — то підгузник. Я вже за голосом розумію.
— Від вигляду каки з моїми очима нічого не зробиться, — Люсі вийняла Пітера, який обурено кричав, із манежу і лагідно погойдала його на сонечку.
— Привіт, маленький. Як справи? Не дуже?
Пітер заревів.
Люсі поклала його на ковдрочку, яку вони взяли замість сповивального столика. Пітер, продовжуючи ревти, поповз. Люсі перевернула його і почала розстібати його блакитні вельветові штанці. Пітер дриґав ногами.
— Чом би вам не погуляти трошки? — сказала Люсі. Вона всміхнулася до Френ, але Стю здалося, що то печальна усмішка.
— А чом би й ні? — погодилася Френ і взяла Стю за руку.
Стю дозволив себе відвести. Вони перейшли дорогу, потрапили на пухнасте зелене пасовище, яке круто здіймалося під рухливими білими хмаринками і ясно-блакитним небом.
— А в чому річ? — спитав Стю.
— Ти про що? — але у Френ вигляд був аж занадто нерозуміючий.
— Такий погляд…
— Який погляд?
— Я його одразу помічаю, — сказав Стю. — Може, я й не знаю, що саме він означає, але я його помічаю одразу.
— Сідай біля мене, Стю.
— Ось так?
Вони сіли й подивилися на схід, де земля кількома великими уступами переходила в рівнину і зникала в блакитному серпанку. Десь за тим серпанком лежала Небраска.
— Це серйозно. Я не знаю, як і говорити з тобою про це, Стюарте.
— Ну ти просто постарайся, — сказав він і взяв її за руку.
Френ не заговорила, у неї почало рухатись обличчя. По щоці скотилася сльоза, кутики губ затремтіли та опустилися.