Светлый фон

“Меня не волнует, что вы с Уитом сделали. Или еще не сделали. Хотя я предполагаю, что из всех сплетен, которые я слышу от слуг, вы двое сделали все, что могли.” Она бросает на меня взгляд, ее верхняя губа скривилась от отвращения. “Знаешь, они все говорят о тебе. Я полагаю, что смена испачканных спермой простыней каждый день порождает негодование.”Я отказываюсь позволять ей смущать меня.

Вместо того чтобы перейти в оборонительный режим, я сохраняю спокойствие. Она изучающе смотрит на меня, напоминая мне своего брата, пока, наконец, не вздыхает.

“С тех пор, как ты быстро покинула меня, оставив совершенно одну в этой адской дыре, мне пришлось пересмотреть стратегию. Вот почему я убедила Спенса остаться с нами. Не то чтобы он делал что-то для праздника. Вероятно, он бы нюхал слишком много кокаина и трахал слишком много моделей-подражателей, если бы остался в городе”, - с горечью говорит Сильви.

Тем не менее, я ничего не говорю, задаваясь вопросом, занимались ли они уже сексом.

Я предполагаю, что нет.

“Уит ошеломляет, я понимаю. И из того, что я слышала, он полностью влюблен в тебя,” - говорит Сильви надменным тоном.

Я хмурюсь. “Что ты слышала?”

“На вечеринке Лейтона сплетни были безудержными. Все были свидетелями той странной дискуссии между Монти и Уитом”, - говорит Сильви, глядя на меня свысока. “Как, черт возьми, тебе удалось так быстро привлечь Монти на свою сторону?”

“Он нашел меня плачущей после того, как у него было свидание с каким-то неизвестным спортсменом, которому нравится сосать его член”, - честно говорю я ей.

Сильви разражается смехом, и это вселяет в меня надежду. “Я так и слышу, как Монти это говорит. Я уверена, что это был Тай Питерс. Он настолько преувеличивает свою мужественность, что меня нисколько не удивит, что время от времени он наслаждается членом во рту”.

Я понятия не имею, кто он такой, и это не имеет значения. Я не могу забыть, как я ранила чувства Сильви, и как сильно я нуждаюсь в ее прощении. Она всегда была добра только ко мне. Один из немногих людей во всей школе Ланкастера.

“Мне жаль, что я разочаровала тебя”, - говорю я ей, мой голос мягкий. “Я не хотела причинить тебе боль, Сильви. Это просто...”

“Парни. Они приводят в бешенство и прекрасны одновременно. Не так ли? И, пожалуйста, мне не нужны подробности, когда речь идет о тебе и моем брате”, - говорит она. “Я уже достаточно наслушалась”.

“Как у вас со Спенсом дела на этой неделе? Наслаждаетесь обществом друг друга?” - спрашиваю я, меняя тему.

“Я бы хотела, чтобы нам было так же весело, как вам двоим”, - шутливо говорит она, как раз перед тем, как я замечаю проблеск разочарования в ее взгляде. ”Он меня боится“.