В пятнадцати футах позади Лютера справа Бишоп вышел из тени гаража. Он стоял лицом к улице, расхаживая взад-вперед, ища кого-нибудь еще, скрытого в темноте. Снежные хлопья срывались с черного неба, заслоняя видимость.
Это могла быть засада или уловка. Если так, то решение не самое умное. У превосходящих сил ополчения хватало и более простых способов уничтожить несколько вражеских целей.
Тем не менее, Лиам оставался настороже. Каждый его нерв был напряжен, все чувства приведены в состояние повышенной готовности. Он взмахнул стволом М4.
— Вперед.
Лютер двинулся. Он поспешил в дом, размазывая снег. Топнул ботинками по входному коврику. Квинн закрыла дверь, и Лиам провел ополченца в гостиную, где обыскал его и конфисковал оружие.
Шторы были задернуты. Никто не мог заглянуть внутрь. Бишоп оставался на страже. Из окон гаража он хорошо видел улицу и двор.
Виггинс украдкой двинулся в сторону кухни, пытаясь сбежать через заднюю дверь.
Квинн подняла свою «Берретту».
— Э-э-э. Даже не думай об этом.
Лиам вытащил пару стяжек из своей нагрудной сумки и бросил их Квинн.
— Свяжи его.
— С удовольствием, Росомаха. — Квинн помахала стяжками перед Виггинсом. — Пора надеть поводок.
— Я сделал то, что вы просили! — захныкал Виггинс. — Почему я…
— Ты проверяешь мое терпение? Потому что я ненавижу тесты. Обычно я их проваливаю.
С болезненным вздохом он протянул свои запястья. Квинн застегнула руки Виггинса за спиной и толкнула его на кухонный стул, чтобы не мешал.
Лиам не сводил глаз с их гостя.
— Выкладывай. Соврешь хоть раз, и я гарантирую, что ты отсюда не выйдешь.
Лютер кивнул, выражение его лица было серьезным.
— Саттеру надоело играть в игры. До сих пор ваш суперинтендант держала его в узде, но теперь это уже не так. Я не знаю, отдает ли она приказы или он решил перестать их выполнять. Он хочет, чтобы вы все умерли. Его не волнует побочный ущерб. Его не волнует, что весь город сгорит.
— Мы это уже поняли. — Голос Квинн оставался хриплым от вдыхания дыма. — Попробуй еще раз, Эйнштейн.