– Спасибо, – искренне поблагодарил я девушку, – повезет кому-то…
Тут не выдержал Тирокус и заржал.
– Не уверен, – наконец отсмеявшись, вернее даже проржавшись, произнес он и, видя мой недоуменный взгляд, добавил: – Ведь ко всему этому великолепию, – и эльфар показал на опустевший стол, – достанется еще и такой подарок, как моя любимая младшая сестрёнка.
И он потрепал девушку по голове.
– Так что этому счастливчику я бы не очень завидовал. Но рано или поздно это случится… – И он подмигнул Сирении. – Ведь так…
Та лишь усмехнулась в ответ.
– Вообще-то это теперь не моя, а твоя проблема… – и показала ему язык.
– Вот тарк, – сразу погрустнел эльфар, – а я об этом как-то и не подумал.
После чего он посмотрел уже на меня.
– Теперь ты понял, о чем я. Она любому жизнь в один миг испортить может.
Я же лишь покачал головой. Потом прикинул время.
– Извините, но мне пора. Так что пойду я. А готовишь ты действительно изумительно, – сказал я девушке.
– Спасибо, – слегка покраснела она и, немного помолчав, добавила: – Если хочешь, приходи почаще. Я буду для тебя готовить.
Эти ее последние слова несколько удивили брата эльфарки.
Я же лишь пожал плечами.
– Ловлю на слове, – сказал я ей, – только вот я на рынке появляюсь не так и часто. Но когда буду тут, всегда с удовольствием навещу тебя.
– Приходи, – еще раз пригласила Сирения и хотела добавить еще что-то, но опять наткнулась на серьезный взгляд Тирокуса, а потому просто сказала: – Приходи, я буду рада.
– Спасибо, буду рад навестить тебя еще раз! – Так и не разобравшись в подоплеке слов, сказанных эльфаркой, я максимально вежливо поблагодарил ее и, поднявшись из-за стола, махнул рукой сытому Трушу.
– Идем, нам нужно еще в пару мест.
На этом мы и распрощались со светлыми эльфарами, братом и сестрой, смотрителями артефактов, производящих эликсир бессмертия.