Холли тихонько приоткрыла дверь спальни и обнаружила, что Дэвид лежит на кровати и по‑видимому он не обременяет себя лишней одеждой в постели, тонкая простыня была небрежно накинута на бедра, а великолепный вид его мускулистого тела, вызывал неконтролируемое первобытное желание. Мужчина заметил ее и приподнялся на локте, в его взгляде читалось удивление и вопрос.
‑Что‑то случилось? ‑ голос его прозвучал низко и немного хрипло
Зачем она пришла к нему в спальню? Похоже, он слишком туп, чтобы самостоятельно догадаться о цели ее визита, а она не сможет признаться. Можно сказать, что она страдает лунатизмом или, что ей приснился кошмар ‑ это первое, что пришло на ум.
Дэвид вдруг понял, чем вызвано ее внезапное появление, но он по‑прежнему считал любые отношения с Холли плохой идеей и все еще собирался отказать в любви им обоим. И что он должен сказать в этот раз? Извини, но в данный период у меня критические дни и как следствие жуткая депрессия.
Девушка переступила с ноги на ногу и уже собиралась сказать, что искала кухню, потому что захотелось пить, но заблудилась. И, наверное, так и солгала бы, если бы голосовые связки не объявили бойкот.
‑Я, я... ‑ Холли смогла прошептать только это
Что она забыла в комнате мужчины, которому нет да нее никакого дела? Он пытается быть вежливым и не оскорбить ее чувства, но при этом абсолютно не хочет ее.
От отчаяния девушка сжала дверную ручку, так что побелели костяшки пальцев и уже собиралась выбежать в коридор, назад, в спасительную темноту, которая смогла бы скрыть ее смятение и позор, когда заметила подозрительный бугор выпирающий из под тонкой шелковой простыни.
Она уставилась на заинтересовавший ее объект, а когда подняла глаза, то поняла, что Дэвид внимательно смотрит на нее. Значит, его все‑таки влечет к ней, обрадовалась она, но возможно это произошло, потому что у него давно не было женщины. Просто физиологическая потребность.
Черт! Он провалил с треском операцию "хранитель целибата", судя по блеску в глазах Холли, она заметила, как активировалась нижняя часть тела. Молчание затянулось надолго и показалось вечностью. Дэвид знал, что не должен поступать так, но был уже не в силах что‑то изменить. Он приподнялся и протянул руку и прошептал: "Иди сюда".
Девушка неуверенно подошла к кровати, и тогда Дэвид осторожно притянул ее к себе. Он посмотрел ей в глаза и медленно стал развязывать пояс, на ее коротком халате, но узел не хотел поддаваться и тогда мужчина просто разорвал красную ткань, обнажив нежное тело для своего взгляда. Когда он посмотрел на заживающий послеоперационный шрам, его лицо исказилось от ярости, но эта эмоция исчезла так, же внезапно, как и появилась. Холли прикрыла свою рану руками, не желая, чтобы он видел ее такой, боясь вызвать отвращение, но Дэвид аккуратно, о настойчиво убрал ее ладони с живота.